| Technically I don't have to treat anybody. | Технически, я никого лечить не должен. |
| Technically viable alternative crops need to be identified, developed and tested. | Необходимо выявить, освоить и проверить на практике технически рентабельные альтернативные культуры. |
| Technically, reducing a deficit is a straightforward matter: one must either cut expenditures or raise taxes. | Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед: нужно или сократить расходы или повысить налоги. |
| Technically and economically feasible substitutes are available for almost all ODS applications, including those using HCFCs and methyl bromide. | Технически и экономически целесообразные заменители имеются практически по всем применениям ОРВ, включая те, в которых используются ГХФУ и бромистый метил. |
| Technically sound and evidence-based linkages between downstream pilot operations and upstream policy impact are a key feature in UNCDF programme design. | Технически обоснованная и подтвержденная фактическими данными связь между экспериментальными операциями на низовом уровне и стратегическим воздействием на более высоком уровне является одним из ключевых элементов при разработке программ ФКРООН. |
| Technically, two events are a coincidence. | Технически, два проишествия являются совпадением. |
| Technically, I could be dead already. | Технически, я уже могла умереть. |
| Technically, I am a big sister. | Технически, я и есть старшая сестра. |
| Technically it would, but it's extremely wasteful. | Технически это сработает, но будет крайне расточительно. |
| Technically, you didn't achieve evil status until you killed me. | Технически, ты не достигла этого статуса, пока не убила меня. |
| Technically, he has known you longer. | Технически, он знает тебя больше. |
| Technically, I'm right on time for my pre-mission debriefing. | Технически, я вовремя, для моего инструктажа перед заданием. |
| Technically, you were dead when we met. | Технически ты был мертв, когда мы встретились. |
| Technically, I'm crashing, but it's you I came to see. | Технически, я разбит, но ты та на кого я пришел посмотреть. |
| Technically what we're doing might be considered illegal, which is why I'm surrounded by eleven of our most annoying lawyers. | Технически, то что мы делаем может быть признано незаконным, именно поэтому я в кругу 11 назойливых адвокатов. |
| Technically, yes, but I would not advise it, Captain. | Технически, да, но я бы не рекомендовал, капитан. |
| Technically, that wasn't me... | Технически, это была не я... |
| Technically, they should be twins. | Технически, они должны быть близняшками. |
| Technically we're not under your roof. | Технически мы не находимся под вашей крышей. |
| Technically, she hasn't taken ownership yet. | Технически, она ею еще не владеет. |
| Technically, Captain, that's not correct. | Технически, капитан, это не совсем верно. |
| Technically, you can't steal from a dead guy. | Технически, ты не можешь украсть у мертвого парня. |
| Technically, we paid someone else to shoot him. | Технически, мы заплатили кому-то чтобы он стрелял. |
| Technically, he asked you to find it, so I'm just here for support. | Технически, он просил искать машину тебя, поэтому я только в качестве поддержки. |
| Technically, you're not allowed into the room... | Технически, Вам нельзя к нему в палату. |