We're not even technically on duty right now. |
Мы даже технически не дежурим сейчас. |
Well, technically, it's a third chance, but I don't have thirds. |
Ну, технически, это третий шанс, но третьей у меня нет. |
I didn't get the call and technically, all onsites should run through the assistant manager. |
Мне никто не звонил, и технически все вызовы должны проходить через ассистента менеджера. |
Well, technically, it's seasonal affective disorder. |
Хорошо, технически это сезонное недомогание. |
Well, it isn't technically my kid. |
Ну, это, эм, технически - не мой ребенок. |
And technically I'm still working. |
И технически, я здесь на работе. |
And technically, it's not our best shot. |
Да и технически, это не лучшая наша идея. |
Well' that's my 75 technically. |
Ну, технически, это мои 75. |
I just don't know you... technically. |
Я просто незнаком с тобой... технически. |
Adderall is not a listed banned substance, so technically it's not cheating. |
Аддеролл не причисляется к запрещённым веществам, что технически не является мошенничеством. |
So technically, George isn't the only one who cheated. |
Технически, не только Джордж - изменник. |
Well, technically he's my half-brother. |
Ну, технически он мой сводный брат. |
You're technically not in the wedding. |
Технически, ты не на свадьбе. |
So technically, I'm on my own. |
Так что, технически, я сам по себе. |
So technically, you're still married. |
Значит, технически ты еще женат. |
More technically, it involves a lot of digital signal processing, mostly discrete Fourier transforms at various chirp rates and durations. |
Технически оно включает большое количество обработки цифрового сигнала, в основном дискретными преобразованиями Фурье при различной линейно-частотной модуляции. |
But, we live together, so technically we're... |
Но мы живем вместе, так что технически мы... |
As we get more technically driven, the importance of people becomes more than it's ever been before. |
Мы становимся всё более технически продвинутыми, и значимость людей становится большей, чем когда-либо. |
You went back to his place? Well, technically, his van. |
Ты поехала к нему домой? ну, технически это был фургон. |
No... technically speaking, I suppose I'm not a real person. |
Нет... говоря технически, я полагаю, что не являюсь реальным человеком. |
EDL is this immense, technically challenging problem. |
Этап ВСП - огромная технически сложная задача. |
And this is a technically creative challenge, and it would change the perspective of people who worked on it. |
И это также технически творческая задача, решение которой изменит взгляды людей, которые будут над ней работать. |
The instrument is now technically unreliable and will be replaced by a new one. |
Данный метод технически сложен и не рекомендуется начинающим. |
A flow battery is technically akin both to a fuel cell and an electrochemical accumulator cell. |
Проточная батарея технически близка как топливному элементу, так и элементу электрохимического аккумулятора. |
It's a puzzle, because technically you're not alive. |
Это загадка, потому что технически - вы не живы. |