Technically, we should be in the bloody pub. |
Технически, мы должны сидеть в чёртовом пабе. |
Technically, it was my fault. |
Технически, это была моя ошибка. |
Technically, successful financial deleveraging means restructuring their debts and forcing some of them into bankruptcy. |
Технически, успешное финансовое сокращение подразумевает реструктуризацию их долгов и банкротство некоторых из них. |
Technically, Glushko, by government order, continued to design engines for Korolev, but the work wasn't good. |
Технически Глушко по приказу правительства продолжал конструировать двигатели для Королева, но качество работы было не то. |
Technically all were identical, but with differing wheelbases and equipment levels. |
Машины технически были идентичны, но имели различные окраску и уровни отделки. |
Technically, we could've saved them. |
Технически, мы могли бы их спасти. |
Technically, you don't date astronauts anymore. |
Технически, ты больше не встречаешься с астронавтами. |
Technically you're the same person. |
Технически... вы тот самый человек. |
Technically, she's Hahn's patient, but whatever. |
Ну, технически, это пациент Хан, но это неважно. |
Technically he fell off my wagon. |
Технически, это он выпал из моего. |
Technically, they're embryonic stem cells, but the sharks don't make the distinction. |
Точно. Технически, это эмбриональные стволовые клетки, но у акул особо нет разницы. |
Technically, I don't think it's open to the public. |
Технически, я не думаю, что это открытое мероприятие. |
Technically, Howard's the gear head. |
Технически, самый головастый - Говард. |
Technically brilliant, but not particularly avant-garde. |
Технически блестяще, но не так уж авангардно. |
Technically, those are names, not words. |
Технически это имя, а не слова. |
Technically, those are names, not words. |
Технически, это имена, не слова. |
Technically, they breached their contracts. |
Технически, они нарушили свои контракты. |
Technically, it's the oldest profession. |
Технически, это самая древняя профессия. |
Technically was hardly arousing endorsement I was hoping for. |
Технически едва пробуждал индоссамент для которого Я надеялся. |
Technically, they were just taken through a rift in space that appeared suddenly... as they do. |
Технически, их только забрали через дыру в пространстве, которая появилась внезапно... пока они болтали. |
Technically, yes, but I'm starting to think they stand for something much bigger now. |
Технически, да, но я начинаю думать, что они стоят за чем-то большим сейчас. |
Technically, they weren't fired. |
Технически, они не были уволены. |
Technically, it doesn't matter either way. |
Технически, это вообще то не имеет значения. |
Technically, I don't even work for Secretary McCord. |
Технически, я работаю даже не на госсекретаря МакКорд. |
Technically, everything's in working order, but for some unknown reason, he's refusing to start. |
Технически, всё работает, но по какой-то неизвестной причине, она отказывается ездить. |