Английский - русский
Перевод слова Technically
Вариант перевода С формальной точки зрения

Примеры в контексте "Technically - С формальной точки зрения"

Примеры: Technically - С формальной точки зрения
As indicated in the commentary, such orders could also include those that were technically non-binding. Как указано в комментарии, такие предписания могут также включать предписания, которые с формальной точки зрения не являются обязательными.
The notion of international delicts had no special importance, since any violation of international law entailing the responsibility of a State technically constituted a delict. Понятие международных правонарушений не имеет никакого особого значения, поскольку любое нарушение международного права, влекущее за собой ответственность государств, с формальной точки зрения представляет собой правонарушение.
The second sentence requires that the contract "provide for carriage by sea" which might technically exclude contracts which do not specify the mode of transport to be used. Во втором предложении требуется, чтобы договор "предусматривал морскую перевозку", что с формальной точки зрения может исключать договоры, в которых конкретно не оговаривается используемый вид транспорта.
As indicated in the commentary, such orders could also include those that were technically non-binding; it was unclear, therefore, whether they could include not only provisional measures indicated by a court, but also recommendations issued by conciliation commissions. Как указывается в комментарии, такие предписания могут также включать в себя предписания, которые с формальной точки зрения не являются обязательными; поэтому не совсем ясно, могут ли они включать в себя не только временные меры, предписанные судом, но и рекомендации согласительных комиссий.
If the existence of the "United Nations Command" was accepted, that would mean that the United Nations would technically be pointing a gun at one of its own Member States, an abnormal situation which should be addressed immediately. Если признать существование "Командования Организации Объединенных Наций", это означало бы, с формальной точки зрения, что Организация Объединенных Наций держит под дулом пистолета одно из своих государств-членов, а это ненормальная ситуация, которая должна быть незамедлительно исправлена.
Technically, grams says I'm a witch. С формальной точки зрения, бабушка говорит, что я ведьма.
Technically, I was never alive. С формальной точки зрения, я и не был жив.
Technically I could be dead already. С формальной точки зрения я могу уже быть мертва.
Technically, this constitutes a violation of the arms embargo. С формальной точки зрения, такие поставки представляют собой нарушение эмбарго на поставки оружия.
Technically, no, they're not. С формальной точки зрения, нет.
Well, technically, you're not a king. Ну, с формальной точки зрения вы вовсе и не король...
Technically speaking, I'm an alien. С формальной точки зрения я - не местная.
Technically speaking, Master Jedi, the Chairman is correct. С формальной точки зрения, магистр джедай, председатель прав.
Technically speaking, the requirements of the draft article were not mandatory pursuant to draft article 41, but that was not relevant to the current discussion. С формальной точки зрения требования проекта данной статьи обязательными по смыслу проекта статьи 41 не являются, но к нашей дискуссии это отношения не имеет.
Technically I'd be your co-star. С формальной точки зрения я бы исполнял вторую главную роль.