Technically, only part of me was loaded through the satellite. |
Технически, только часть меня загрузилась через спутник. |
Technically, you're allowed in the palace. |
Технически ты можешь пойти во дворец. |
Technically she's in a state of suspended animation. |
Технически она в состоянии отложенного оживления. |
Technically it's cancer Of the pigment cells. |
Технически, это рак пигментных клеток. |
Technically, I generate most of the power. |
Технически я затрачиваю намного больше сил. |
Technically, she's someone else's nan. |
Технически, это не твоя бабушка... |
Technically, it's called False Memory Syndrome. |
Технически это называется синдром ложных воспоминаний. |
Technically very hard to perform, used only by advanced players. |
Технически достаточно сложные, они исполняются лишь опытными танцорами. |
Technically, you were all over the place. |
Технически, все было не плохо. |
Technically, I guess, that makes it incest. is another adult. |
Технически, я думаю что совершаю инцест. |
Technically, the secret service guy was reassigned. |
Технически, агента секретной службы переназначили. |
Technically, but they always give the grant to a senior resident anyway. |
Технически да, но они всегда отдают грант старшему ординатору. |
Technically, we haven't been shut down yet. |
Технически, нас еще не закрыли. |
Technically, the money I took was mine. |
Технически, взятые деньги были мои. |
Technically, he's responsible for Mr. Irwin's death. |
Технически говоря, он ответственен за смерть мистера Ирвина. |
Technically, yes, but symbolically, we are on a date. |
Технически, да, но символически, мы на свидании. |
Technically and intellectually, we are living in an atomic age. |
Технически и интеллектуально, мы живем в атомном веке. |
Technically, Supergirl doesn't work for this organization. |
Технически Супергерл не работает на эту организацию. |
Technically, Rizzo's not breaking any laws. |
Технически - Риззо не нарушает закон. |
Technically, she had a pretty good ride... until tragedy struck. |
Технически, она неплохо держалась... пока не случилась трагедия. |
Technically, I suppose, but that's not the answer I'm looking for. |
Технически, полагаю, но я надеялся на другой ответ. |
Technically, it's not the gun that kills them, it's... |
М: Технически, они погибают не от пушки... |
Technically, I'm not part of the Canadian government, Doctor. |
Технически я не отношусь к канадскому правительству, доктор. |
Technically, I didn't lie about anything. |
Технически, я вообще не врала. |
Technically, I am not a full paralegal. |
Технически я ещё не помощник юриста. |