Английский - русский
Перевод слова Technically
Вариант перевода Технически

Примеры в контексте "Technically - Технически"

Примеры: Technically - Технически
The report discusses the prospects for and the way forward towards a technically solid and globally agreed set of measures of progress. В докладе рассматриваются перспективы разработки целого комплекса технически надежных и глобально согласованных показателей прогресса и направления дальнейшей работы.
All right, technically, yes, I am still technically dating Jessica. Ладно, технически да, я всё ещё формально встречаюсь с Джессикой.
The sum of all technically permissible maximum axle masses of the vehicle may be greater than the technically permissible maximum mass of that vehicle. Сумма всех технически допустимых максимальных масс, приходящихся на оси транспортного средства, может превышать максимальную техническую массу данного транспортного средства.
The external application module has been developed and tested with selected grantees both from technically developed and less technically developed countries. Внешний заявочный модуль был разработан и апробирован с отобранными получателями субсидий из технически развитых и менее развитых стран.
So technically, I can actually read this. То есть технически, я на самом деле могу это прочесть.
Stephen, you were technically dead. Стивен, ты был мертв, технически.
Well, technically, it's not a couch. Ну, технически, это не диван.
So technically, I own it now. Так что технически, сейчас я им владею.
I mean, technically, we'd be alternates. Я имею в виду, технически, мы их заменяем.
Well, I'm more than halfway up, so technically I'm upstairs. Ну, я поднялась больше, чем наполовину, так что технически я наверху.
Which, technically, now you should give back. Которые технически ты теперь должен мне вернуть.
Well, technically, it is. Ну, технически, так и есть.
Well, technically, you could have mentioned it. Ну, технически, ты могла упомянуть об этом.
It's just, you know, the nest technically isn't empty. Только знаешь, технически, гнездо не пустое.
Well, technically anything's breakfast, if it's your first meal of the day. Ну, технически что угодно завтрак, если это первый приём пищи за день.
Well, technically, legally, he is... innocent. Ну, технически, по закону, он... невиновен.
I mean, well, with this new promotion, you are now technically my boss. Ну, после недавнего повышения технически, ты мой босс.
No, technically, you're talking about a power grid expansion. Нет, технически вы говорите о линии энергопередачи.
Maybe not technically, but... she shouldn't be attacked for speaking out. Ќу, технически, может, и нет, но... она не должна подвергатьс€ нападкам из-за своих высказываний.
Because technically I only had to do that if Rose won the trip to Disneyland. Потому что, технически, я должен был пойти на это если Роза выиграет поездку в Диснейленд.
Well, technically, they don't belong to you. Ну, технически они не принадлежат тебе.
I'm starting to think that you were not technically invited... Я начинаю думать, что технически, ты не был приглашен...
And technically, it's alive and a bit carnivorous, but there are some lovely views. И технически, она живая и немного плотоядная, но там есть много красивых пейзажей.
But technically, Sister Rita's to blame. Но технически можете винить сестру Риту.
So, technically, it was never released to anyone. Технически, дневники вообще не будут нам переданы.