Technically, the kid was in F.I.D.'S custody, not ours. |
Технически, тот парень был арестован не нами. |
Technically, it's against the rules to have her in here. |
Технически, её присутствие тут уже противоречит правилам. |
Technically, we're never supposed to intervene in a human's life. |
Технически, мы никогда не должны вмешаться в человеческую жизнь. |
Technically, you're the other woman, not me. |
Технически... другие, не я. |
Technically, you'd just broken up with Cappie. |
Технически, ты уже рассталась с Кеппи. |
Technically, it's a wedding band, not a ring. |
Технически, это обручальная полоска, не кольцо. |
Technically, now the State of New York's Leon. |
Технически, теперь штат Нью-Йорк против Леона. |
Technically speaking, you're a fifth wheel. |
Технически, ты - пятое колесо. |
Technically, its mother is the queen, so... |
Чисто технически, её мама - королева. |
Technically speaking, it's any spirit served with a mixer. |
Чисто технически, это любой спирт смешанный с чем-то. |
Technically, helping with the investigation is part of the job. |
Технически, помощь в расследовании - часть работы. |
Technically, that would draw himself, but yes. |
Технически, он самоустранится, но да. |
Technically, I'm not a fellow yet. |
Технически, я еще не стипендиат. |
(b) Technically possible but still ambitious. |
Ь) технически возможны, но при этом амбициозные. |
Technically, he's still in jail. |
Технически он все еще в тюрьме. |
Technically it is on our watch. |
Технически, она в нашем ведении. |
Technically, that's a medical emergency. |
Технически, это неотложная медицинская помощь. |
Technically, I already fired you. |
Технически, я уже уволила тебя. |
Technically I should get a court order to go through that computer. |
Технически, мне следует получить судебный ордер, чтобы рыться в этом компьютере. |
Technically, all donor hearts are hand-me-downs. |
Технически, все донорские сердца б/у. |
Technically, as a dyad, you're talking to both. |
Технически, как с диадой, вы говорите с обоими. |
Technically, you have to sit here for an hour. |
Технически, мы с вами должны сидеть тут целый час. |
Technically, I'm not part of the spy team anymore, so... |
Технически, я больше не часть команды, так что... |
Technically, it's just heightened cognitive function facilitated by rapid somatic transfer between neurons. |
Технически, это всего лишь повышенная когнитивная функция, способствующая быстрому соматическому трансферу между нейронами. |
Technically, a man named Richard Branch was arrested for one of the murders. |
Технически, мужчина по имени Ричар Бранч был арестован за одно из тех убийств. |