Английский - русский
Перевод слова Technically
Вариант перевода Технически

Примеры в контексте "Technically - Технически"

Примеры: Technically - Технически
Prince Richard is protected by diplomatic immunity, so, no, technically, we wouldn't be able to press charges. У принца Ричарда дипломатическая неприкосновенность, так что технически да, мы не можем предъявить обвинения.
Very crude technically, like all this amusement arcade rubbish. Очень грубое технически, как весь хлам этого зала игровых автоматов.
Well, technically, it's still your condo, too, I think. Ну, технически, это по-прежнему и твоя квартира, я думаю.
Well, no, technically we met in the men's room. Но, технически, мы встретились в мужском туалете.
Actually, Criswell is technically not accountable for the mortgage policy. Технически Крисуелл не несет ответственности за кредитную политику банка.
I mean, technically everything is still in the store. Технически, я всё еще в магазине.
But technically, I'm the one who got his wife pregnant. Но технически, это я добился беременности его жены.
Of course, I can't, because it's technically a citizens' forum. Я конечно не могу, потому что технически это форум граждан.
I've never technically regarded you as a woman. Технически, я никогда не рассматривал тебя как женщину.
Deena was never technically employed by the Sea Defenders. Технически Дина никогда не была сотрудником "Защитников моря".
And now, if she gets this job, she will technically be my boss. И теперь, если её возьмут на эту работу, она технически будет моим боссом.
So, technically, it's okay. Таким образом, технически, все нормально.
I don't think you can even technically call it eggnog, at this point. Я не думаю, что можно даже технически назвать это гоголь-моголь, в данный момент.
So, technically, the first time they were on the Tardis together in this version of reality was on their... Так что технически, первый раз они были в ТАРДИС вместе в этой версии реальности в их...
Well, technically, they're the property of the Philadelphia PD. Ну, технически, они принадлежат полицейскому департаменту Филадельфии.
Well, technically, Nate suggested it, I researched it, and Eric hacked the database but... Ну, технически, Нейт предложил, я проанализировала, а Эрик взломал базу данных, но...
We're dealing with a highly intelligent and technically adept individual. Мы имеем дело с очень умным и технически образованным парнем.
It's technically true, but it's completely irrelevant. Технически, это верно, но на практике этим можно пренебречь.
Well, technically, all the style elements are there. Ну, технически, все элементы стиля есть.
Well, actually, technically, you went through it. Вообще-то, технически, ты прошла через неё.
Well, technically, they're correct about that. Ну, технически, они правы.
Dad, a rabbit is technically a mammal. Пап, технически, кролик - млекопитающее.
[archer] technically, lana, I'm floating. Технически, Лана, я плаваю.
And besides, technically, the money's all there. И кроме того, технически, все деньги на месте.
Well, technically, you're the chief, so no. Ну, технически, ты вождь, так что нет.