| Prince Richard is protected by diplomatic immunity, so, no, technically, we wouldn't be able to press charges. | У принца Ричарда дипломатическая неприкосновенность, так что технически да, мы не можем предъявить обвинения. |
| Very crude technically, like all this amusement arcade rubbish. | Очень грубое технически, как весь хлам этого зала игровых автоматов. |
| Well, technically, it's still your condo, too, I think. | Ну, технически, это по-прежнему и твоя квартира, я думаю. |
| Well, no, technically we met in the men's room. | Но, технически, мы встретились в мужском туалете. |
| Actually, Criswell is technically not accountable for the mortgage policy. | Технически Крисуелл не несет ответственности за кредитную политику банка. |
| I mean, technically everything is still in the store. | Технически, я всё еще в магазине. |
| But technically, I'm the one who got his wife pregnant. | Но технически, это я добился беременности его жены. |
| Of course, I can't, because it's technically a citizens' forum. | Я конечно не могу, потому что технически это форум граждан. |
| I've never technically regarded you as a woman. | Технически, я никогда не рассматривал тебя как женщину. |
| Deena was never technically employed by the Sea Defenders. | Технически Дина никогда не была сотрудником "Защитников моря". |
| And now, if she gets this job, she will technically be my boss. | И теперь, если её возьмут на эту работу, она технически будет моим боссом. |
| So, technically, it's okay. | Таким образом, технически, все нормально. |
| I don't think you can even technically call it eggnog, at this point. | Я не думаю, что можно даже технически назвать это гоголь-моголь, в данный момент. |
| So, technically, the first time they were on the Tardis together in this version of reality was on their... | Так что технически, первый раз они были в ТАРДИС вместе в этой версии реальности в их... |
| Well, technically, they're the property of the Philadelphia PD. | Ну, технически, они принадлежат полицейскому департаменту Филадельфии. |
| Well, technically, Nate suggested it, I researched it, and Eric hacked the database but... | Ну, технически, Нейт предложил, я проанализировала, а Эрик взломал базу данных, но... |
| We're dealing with a highly intelligent and technically adept individual. | Мы имеем дело с очень умным и технически образованным парнем. |
| It's technically true, but it's completely irrelevant. | Технически, это верно, но на практике этим можно пренебречь. |
| Well, technically, all the style elements are there. | Ну, технически, все элементы стиля есть. |
| Well, actually, technically, you went through it. | Вообще-то, технически, ты прошла через неё. |
| Well, technically, they're correct about that. | Ну, технически, они правы. |
| Dad, a rabbit is technically a mammal. | Пап, технически, кролик - млекопитающее. |
| [archer] technically, lana, I'm floating. | Технически, Лана, я плаваю. |
| And besides, technically, the money's all there. | И кроме того, технически, все деньги на месте. |
| Well, technically, you're the chief, so no. | Ну, технически, ты вождь, так что нет. |