| Sure you don't want anything? | Точно ничего не хотите? |
| Sure it's justice you want? | Вам точно правосудие нужно? |
| Sure you won't have a little martini? | Точно не хотите немного мартини? |
| Sure you don't want a latte? | Точно отказываешься от латте? |
| STEVEN: Sure, it wasn't. | Точно, не он. |
| Sure you won't have some of this? | Вы точно не хотите этого? |
| Sure you don't want some? | Ты точно не хочешь? |
| Sure you don't want some chips? | Точно не хочешь чипсов? |
| Sure you want me to do this? | Ты точно этого хочешь? |
| Sure you don't want to come in? | Ты точно не хочешь зайти? |
| Sure you don't want to test it first? | Точно не хочешь первым попробовать? |
| Sure you want to do that? | Ты точно этого хочешь? |
| Sure you don't want to come with us? | Точно не хочешь с нами? |
| ARE YOU SURE YOU DID IT RIGHT? | Ты точно правильно замерила? |
| Sure this isn't a waste of time? | Это точно не трата времени? |
| Sure you don't want to join me? | Точно не хочешь со мной? |
| Sure... Why would it not be OK? | Точно Почему бы и нет? |
| Sure you don't want to come back inside? | Точно не хочешь вернуться внутрь? |
| Sure you don't need eight? | Восемь точно не понадобится? |
| Sure you don't want to go? | Точно не хочешь пойти? |
| Sure you don't want a tuck? | Точно не хочешь поцелуйчик? |
| Sure you know where to go? | Точно знаешь куда идти? |
| Sure, I know you, George. | Точно. Знаю, Джордж. |
| Sure you can't stick around? | Ты точно не задержишься? |
| Sure don't like camera traps. | Точно не любит камеры. |