Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Точно

Примеры в контексте "Sure - Точно"

Примеры: Sure - Точно
I'm not actually sure what she does. Точно не знаю, что она делает.
I'm not sure, but he's very annoying. Я точно не знаю, но он очень надоедливый.
I'm not sure it's somewhere 500 liters. Не знаю точно, это где-то 500 литров.
Or Wyler, I'm... I'm really not sure. Или Вайлер, я- я точно не знаю.
We are not sure that Mateo is dead. Мы не знаем точно, что Матео мертв.
But I wasn't entirely sure you'd come alone. Но я не был точно уверен, что вы придете один.
I think she said the train station but I'm not sure. Кажется на центральный вокзал, точно не помню.
But that superhero costume sure says something. Но костюм супергероя, точно о чем-то говорит.
I want to make sure there's absolutely no confusion. Я хочу убедиться, что мы точно ничего не напутаем.
Well, she sure isn't actin' like that. Ну, она ведёт себя точно по-другому.
I was sure I put the astronomer's guide back. Я же точно положила астрономический справочник на место.
It is for me a positive trend or a natural "flow" - sure. Это для меня положительные тенденции или природные "поток" - точно.
You sure these tyres are new? - $67.54. Покрышки точно новые? - 67,54 долларов.
You sure do know how to change a subject. Ты точно знаешь, как сменить тему.
But it sure didn't smell like pepperoni. Но она точно не пахнет как пепперони.
These guys sure aren't the DEA, but it's still Keyes's party. Эти ребята точно не из наркоотдела, но они с Кейсом.
Are you sure everything was fine before? А у вас точно всё было хорошо до этого?
But I sure felt it when it started breaking my bones. Но я точно почувствовала его, когда оно начало ломать мои кости.
One thing's sure... with that piece you're the big man. Одно скажу точно... с этой штукой ты здесь крутой чувак.
You sure burned the hell out of those shrimps. Ты точно пережарил эти креветки к черту.
She was not sure why the two reports of Saint Lucia that had been prepared previously had not reached the Committee. Оратору точно не известно, почему два ранее подготовленных доклада Сент-Люсии не дошли до Комитета.
Make sure that you use the same options (xvjpf). Убедитесь, что вы используете точно такие же параметры командной строки (xvjpf).
If you aren't sure, please contact our support. Если Вы не точно знаете, то обратитесь, пожалуйста, к поддержке(Support).
I'm not sure, stay here. Точно не знаю, оставайся здесь.
However, she wanted to make sure she was expressing everything accurately. Однако она хотела быть уверена, что всё передано точно.