| Are you sure she came this way? | А она точно шла сюда? |
| I sure missed you. | Я по тебе точно скучал. |
| You sure this is where you left it? | Вы точно здесь ее оставили? |
| Are you sure you never played pro? | Ты точно не играл профессионально? |
| Now we're sure to have sunshine. | Теперь точно будет светить солнце. |
| But it sure looks like you do. | Но у тебя точно есть. |
| You sure you're okay to drive? | Ты точно можешь вести? |
| Sage, you sure you don't want a piece? | Сейдж, точно не хочешь? |
| But that suit sure is. | Но этот костюм точно знаком. |
| You sure this is the right place? | Это точно тот кабинет? |
| Are you sure this isn't a test? | Это точно не тест? |
| You sure aren't a laughing man. | Ты точно не Смеющийся человек. |
| Are you really sure? | Вы точно уверены, что... |
| That sure is a long way. | Путь уж точно длинный. |
| You sure this is the right place? | А это точно здесь? |
| Are you sure you're ready for this? | Ты точно к этому готов? |
| He sure doesn't exist in this. | Здесь его точно нет. |
| Are you sure you want to bring her up? | Точно хочешь её вызвать? |
| You sure you didn't dream the whole thing? | Тебе точно не приснилось? |
| You sure you're all right? | У вас точно всё хорошо? |
| Well, you sure don't. | Да нет, точно нет. |
| Are you sure there's no calls for me? | Мне точно не звонили? |
| I'm not really sure. | Я не знаю точно. |
| Because I sure don't. | Потому что я точно не помню. |
| Are you sure we're safe? | Мы точно в безопасности? |