Are you sure you're not hungry? |
Ты точно не голоден? |
Are you sure you've been behaving? |
Ты точно себя хорошо вел? |
You sure Mrs Beazley won't mind? |
Точно миссис Бизли не возмутится? |
You sure you haven't forgotten anything, Mordred? |
Ты точно ничего не забыл? |
are you sure nobody saw him? |
Его точно никто не видел? |
You're sure you live here? |
Это точно ваша квартира? |
Are you sure it's gone midnight? |
Уже точно наступила полночь? |
Are you sure you don't feel that? |
Ты его точно не чувствуешь? |
You sure you don't want to lie down? |
Ты точно не хочешь вздремнуть? |
Okay, so you're sure? |
Ладно, но это точно? |
You sure you didn't just forget? |
Ты точно ничего не забыл? |
I'm not sure. |
Не могу сказать точно. |
I'm not sure when. |
Я не уверен, когда точно он придёт |
We're not sure at this stage. |
Пока мы точно не знаем. |
You sure about this? |
Ты точно уверена насчёт этого? |
Are you sure it was Mr. Blaney? |
Это точно был он? |
Are you sure you have to leave? |
Ты точно должен уехать? |
You're sure you do not recognize him. |
Вы точно не узнаёте его? |
But my mom sure did. |
Но моя мама точно верила. |
Tyson sure did pick the right woman. |
Тайсон точно выбрал подходящую женщину. |
You sure you don't need a ride? |
Тебя точно не надо подвезти? |
Someone North of the border sure complained. |
Кто-то севернее границы точно пожаловался. |
Are you sure you don't want me to stay? |
Мне точно не нужно остаться? |
You sure this is Charlie Wax? |
Это точно Чарли Уэкс? |
You sure you don't want to come? |
Точно не хочешь пойти? |