| Are you sure you're not hungry? | Ты точно не голоден? |
| Are you sure you've been behaving? | Ты точно себя хорошо вел? |
| You sure Mrs Beazley won't mind? | Точно миссис Бизли не возмутится? |
| You sure you haven't forgotten anything, Mordred? | Ты точно ничего не забыл? |
| are you sure nobody saw him? | Его точно никто не видел? |
| You're sure you live here? | Это точно ваша квартира? |
| Are you sure it's gone midnight? | Уже точно наступила полночь? |
| Are you sure you don't feel that? | Ты его точно не чувствуешь? |
| You sure you don't want to lie down? | Ты точно не хочешь вздремнуть? |
| Okay, so you're sure? | Ладно, но это точно? |
| You sure you didn't just forget? | Ты точно ничего не забыл? |
| I'm not sure. | Не могу сказать точно. |
| I'm not sure when. | Я не уверен, когда точно он придёт |
| We're not sure at this stage. | Пока мы точно не знаем. |
| You sure about this? | Ты точно уверена насчёт этого? |
| Are you sure it was Mr. Blaney? | Это точно был он? |
| Are you sure you have to leave? | Ты точно должен уехать? |
| You're sure you do not recognize him. | Вы точно не узнаёте его? |
| But my mom sure did. | Но моя мама точно верила. |
| Tyson sure did pick the right woman. | Тайсон точно выбрал подходящую женщину. |
| You sure you don't need a ride? | Тебя точно не надо подвезти? |
| Someone North of the border sure complained. | Кто-то севернее границы точно пожаловался. |
| Are you sure you don't want me to stay? | Мне точно не нужно остаться? |
| You sure this is Charlie Wax? | Это точно Чарли Уэкс? |
| You sure you don't want to come? | Точно не хочешь пойти? |