| You sure there's nothing else you can tell us? | Тебе точно больше нечего сказать? |
| You sure you don't any? | Точно не хочешь выпить? |
| Are you sure you'll be okay here? | Ты точно хочешь здесь жить? |
| Are you sure you can't call it off? | Точно нельзя отменить дуэль? |
| I'm not really sure how long. | Пока точно не знаю. |
| Are you sure you've looked properly? | Ты точно как следует поискал? |
| You sure you're the right person? | Ты точно для этого годишься? |
| Well, absolutely sure? | Нет, точно или точно? |
| I'm not sure of that yet. | Я пока не знаю точно. |
| I'm not sure specifically. | Ж: Я точно не уверена. |
| Are you sure it's not there? | Его точно там нет? |
| Are we sure we're not taking off too much? | Мы точно не много снимаем? |
| I'm not quite sure yet. | Пока еще точно не знаю. |
| I'm not really sure yet. | Я еще точно не знаю. |
| Are you sure you don't need cash? | Точно не нужны наличные? |
| We're not exactly sure yet. | Мы пока точно не знаем. |
| Are you sure he's OK? | С ним точно все хорошо? |
| But I sure won't forget it. | Но уж точно не забуду. |
| Are you sure I can't come? | Мне точно нельзя с тобой? |
| You sure you don't want to do some color? | Цвет точно добавить не хотите? |
| You sure you're not following me? | Ты точно меня не преследуешь? |
| Are you sure this is what you want? | Ты точно этого хочешь? |
| You sure you're not missing something? | Ты точно ничего не упустила? |
| You sure I can't get you anything? | Вы точно ничего не будете? |
| It it sure is. | Это, это точно. |