| You sure you didn't touch any of it? | Ты точно ничего не пробовал? |
| You sure he's in Macau? | Он точно в Макао? |
| Are you sure you don't want anything? | Точно ничего не будете? |
| You sure you don't want no protection? | Точно не нужна защита? |
| Are you sure you know how to get home safely? | Ты точно дойдешь домой одна? |
| You sure you don't want to stop? | Точно не хочешь остановиться? |
| You sure there's time? | Я точно успею до звонка? |
| Are you sure you won't come? | Ты точно не пойдешь? |
| Are we sure that it's Memmio's work? | Это точно дело рук МЕммио? |
| Come on, are you sure you're not stopping? | Ты точно не хочешь остаться? |
| Are you sure you don't want us to get granny? | Точно не надо привести бабушку? |
| You sure it wasn't south? | Точно не на юг? |
| California sure is different, isn't it? | Калифорния точно другая, правда? |
| You sure you tested the mechanism? | Ты точно проверил механизм? |
| We're not exactly sure. | Мы точно не уверены. |
| I'm not sure. | Точно не знаю, Рэй. |
| Lucy, are you absolutely sure? | Люси, ты точно уверена? |
| I'm not rightly sure. | Я точно не уверен. |
| Are you absolutely sure about this? | Ты точно уверен насчет этого? |
| Max, are you sure about this? | Макс, ты точно решила? |
| You sure you locked the door? | Ты точно запер дверь? |
| Are you sure you took care of everything? | Ты точно обо все позаботился? |
| It sure is dirty. | Здесь точно давно не убирали. |
| Are you sure you're not cheating? | А ты точно не жульничаешь? |
| You sure he's up there? | Он, точно, наверху? |