Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Точно

Примеры в контексте "Sure - Точно"

Примеры: Sure - Точно
Sure I can't get you a cab? Тебе точно не надо вызвать такси?
HE'S SURE TALKING LIKE HE IS. Но он точно говорит, что уедет.
Sure you don't mean my neck? Ты точно не имеешь в виду шею?
Sure, that would be nice and we would seem younger, then, right? Точно, было бы славно, и мы бы казались моложе в таком случае, так ведь?
BUT IT SURE TURNED YOU ON WHEN I DREW UP THE PLANS... FOR YOUR LITTLE CASTLE ON THE HILLSIDE, DIDN'T IT? Но тебя точно завело, когда я нарисовал планы для твоего маленького замка на склоне холма, разве нет?
Because you're sure? Точно в смысле даты, а не точно вообще.
Sure, I agree that movies should be more faithful to the books that they are based on, but what does that have to do with this election? Конечно, я согласна, что фильмы должны точно отражать содержание книг, по которым они сняты, но какое это имеет отношение к выборам?
We looked it up on a map, Sure enough there's a Tannu Tuva and where was it? Мы посмотрели на карту, абсолютно точно - там была Танну-Тува. Ну и где же она была?
Exactly, she was actually going to come and see it in Venice and I said to my mum, "Sure, come and we will watch it together." Точно, она как раз собиралась пойти посмотреть его в Венеции и я сказал ей: "Конечно, пойдём посмотрим его вместе".
"Totally sure?" Да! "Вы точно уверены?" Да!
Are you absolutely sure, sure? Ты точно уверена, да?
Sure you don't want me to spend the night with you? Вы точно не хотите, чтобы я осталась на ночь?
Sure you want to be drawing your weapon when your friend, the US attorney, А ты точно рискнешь достать оружие, пока твой друг, помощник прокурора,
Sure it's not just one of the hazards of being you? А это точно не одна из опасных сторон тебя самого?
Sure, I'm still who I was, who I am. Я точно знаю кем я был кто я сейчас
You sure do knowhow to. Ты точно знаешь, как сменить тему.
He sure likes you. Вы ему точно понравились, мистер.
But Marcus sure did. Нет не знаю Но Маркус точно знал.
You sure about that? Ты точно этого хочешь? Конечно.
I'm not exactly sure. Я точно не знаю. Уилли мне покажет.
I'm not sure. Но почему? Точно не знаю.
You sure took your time. Вот уж точно ты времени не терял.
I'm not sure. Что я сам точно не знаю.
You sure don't. Ну тебе это точно не грозит.
Little Newt sure surprised me. Малыш Ньют так уж точно удивил меня.