Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Точно

Примеры в контексте "Sure - Точно"

Примеры: Sure - Точно
With Mr. Okubo's participation, Mr.Yamamori is sure to say yes. С участием господина Окубо, Ямамори точно согласится.
Well, whatever it is, he sure loves his family. Зато он точно любит свою семью.
Boy, you sure know how to pick them. Он точно знал, как выбирать.
One thing about Jonathan Barlow... dude sure was organized. О Джонатане Барлоу точно одно: чувак был педантом.
As sure as I'm standing here, I will return. Это так же точно как то, что я перед тобой - я еще вернусь.
Anyway, she sure seemed interested in you. Так или иначе, в тебе она была точно заинтересована.
We're not sure who this is. Мы точно не знаем, кто сейчас входит на станцию.
And nobody's sure why it happens or... И никто точно не знает, почему это происходит или...
We're not sure who this is entering. Мы точно не знаем, кто сейчас входит на станцию.
You even sure it was him... Ты точно уверен, что это был он...
What brian said sure didn't help. То, что сказал Брайан, уж точно не помогло.
No, but your husband sure does. Нет, но у вашего мужа оно точно есть.
Remember learning to drive? I sure do. Помните, как учились водить? Я-то уж точно помню.
Pretty sure he has mah-jongg Tuesday mornings. Я точно помню, что во вторник по утрам он играет в маджонг.
Just make sure he remembers that. Просто хочу, чтобы он точно запомнил это.
He said sure to come tomorrow. Нет. Он сказал, чт Годо точно придёт завтра.
No one is sure how many people died. Никто точно не знает, сколько человек погибло.
I'm not sure when he'll come back. Я не знаю точно, когда он вернётся.
They're sure not going to give you one. Вы не попадете в зону повстанцев без пропуска, а они вам точно его не дадут.
I'm not sure, but we had pheasant for dinner. Точно не знаю, но на ужин у нас был фазан.
I think it was about 2.00, but I'm not sure. Около двух... Точно не знаю.
Each time, you're so sure you'll get it. Каждый раз, бросая, ты точно уверен, что попадёшь.
We're... not sure where she is. Мы... точно не знаем, где она.
Richie's clients may be suffering, but his business sure wasn't. Клиенты Ричи, может, и страдают, а вот его бизнес уж точно нет.
We're really not quite sure, sweetheart. Мы еще точно не знаем, дорогой.