| You sure you don't want to hold her? | Ты точно не хочешь её подержать? |
| You sure you want me to take that bait? | Ты точно хочешь, чтобы я попался на этот крючок? |
| David, sure I can't get you a beer? | Дэвид, точно пива не хочешь? |
| You sure this is the right place? | А это точно то самое место? |
| Yama, are you sure you don't mind coming? | Яма-тян, ты точно хочешь идти? |
| Are you sure you don't want daddy to hold your hand and walk you to the door? | Ты точно не хочешь чтобы папочка взял тебя за ручку и проводил до двери? |
| But are you sure you have everything you need, milady? | Но вам точно больше ничего не нужно, миледи? |
| But you're sure there's no way you can do my show? | Но ты точно никак не сможешь выбраться? |
| You sure you never told him? | Я точно о нем не рассказывала? |
| They sure do take their lives in their hands. | Вот уж точно: их жизнь в их собственных руках. |
| Excuse me, but I'm not exactly sure where I should go. | Прошу прощения, но я не знаю точно, куда мне идти. |
| I'm afraid I'm not quite sure, sir. | Увы, я точно не знаю, сэр. |
| Are you absolutely sure you want to do this, Butters? | Ты точно уверен, что этого хочешь? |
| What? You sure you're not a germaphobe? | Чтож... ты точно уверен что ты не гермофоб. |
| And we're sure there's no other way out onto the veranda? | И мы точно знаем, что никакого другого выхода на веранду нет? |
| You sure you don't want me to take a look at that? | Точно не хочешь, чтобы я взглянула? |
| Are you sure there's no one there who speaks English? I mean, Spanish? | Там точно никто не говорит по английски или испански? |
| Are you sure you want him to go to him? | Вы точно хотите отвезти мальчика к нему? |
| You sure we're talking about the same kid? | Помог? Мы точно об одном ребёнке говорим? |
| So you're sure you're tight with this guy? | Ты точно близок с этим парнем? |
| Are you sure you want to be saying these things in front of your daughter? | Ты точно хочешь обсуждать это при дочери? |
| Are you sure it's okay that we stopped by this way? | Ты точно не против, что мы зашли? |
| Are you sure that's Park Hae Young's car? | Это точно машина Парк Хе Ёнга? |
| You sure I shouldn't go down to the hospital and check on Amy? | Мне точно не стоит ехать в больницу, проверить как там Эми? |
| Well, you sure you don't want to take some for the road? | Ты точно не хочешь взять с собой на дорожку? |