| You sure you need curtains? | А вам точно нужны здесь шторы? |
| Are you sure the kid's yours? | А ребёнок-то точно твой? |
| You're really sure? | Вам точно не хочется? |
| Wait, are you sure? | А мне точно сюда? |
| Well... you sure did. | Ну... Это уж точно. |
| But you sure you want to formally separate? | Но вы точно этого хотите? |
| You sure you don't want me to come? | Я точно не нужен? |
| You sure you don't want to join us? | Ты точно не хочешь покувыркаться? |
| You sure you can handle something like that? | Точно потянешь такое дело? |
| You're sure you want to keep that? | Ты точно хочешь её беречь? |
| You sure he'll be here? | Он точно здесь появится? |
| Are you sure it's not the tall guy? | Точно не высокий чувак? |
| Are we sure that'll stop all this? | Это точно остановит бурю? |
| You sure you don't want anything? | Вам точно ничего не надо? |
| You sure sound sad. | Теперь ты точно какой-то грустный. |
| It's him, sure is! | Это он, точно! |
| Sort of, sure. | Вроде того, точно. |
| You sure you're not hungry? | Ты точно не голоден? |
| Und puka shells will sure look swell | Унд ожерелье с ракушками точно подойдёт |
| We're not sure. | Мы не знаем точно. |
| You sure she's not okay? | Точно, я уверена. |
| Because they sure won't. | Они-то уж точно не станут. |
| Even the locals aren't sure. | Даже местные точно не знают. |
| It sure is a fine-looking knife. | Это уж точно побольше. |
| That would kill my mom, sure. | Это точно убьет маму! |