You sure you need curtains? |
А вам точно нужны здесь шторы? |
Are you sure the kid's yours? |
А ребёнок-то точно твой? |
You're really sure? |
Вам точно не хочется? |
Wait, are you sure? |
А мне точно сюда? |
Well... you sure did. |
Ну... Это уж точно. |
But you sure you want to formally separate? |
Но вы точно этого хотите? |
You sure you don't want me to come? |
Я точно не нужен? |
You sure you don't want to join us? |
Ты точно не хочешь покувыркаться? |
You sure you can handle something like that? |
Точно потянешь такое дело? |
You're sure you want to keep that? |
Ты точно хочешь её беречь? |
You sure he'll be here? |
Он точно здесь появится? |
Are you sure it's not the tall guy? |
Точно не высокий чувак? |
Are we sure that'll stop all this? |
Это точно остановит бурю? |
You sure you don't want anything? |
Вам точно ничего не надо? |
You sure sound sad. |
Теперь ты точно какой-то грустный. |
It's him, sure is! |
Это он, точно! |
Sort of, sure. |
Вроде того, точно. |
You sure you're not hungry? |
Ты точно не голоден? |
Und puka shells will sure look swell |
Унд ожерелье с ракушками точно подойдёт |
We're not sure. |
Мы не знаем точно. |
You sure she's not okay? |
Точно, я уверена. |
Because they sure won't. |
Они-то уж точно не станут. |
Even the locals aren't sure. |
Даже местные точно не знают. |
It sure is a fine-looking knife. |
Это уж точно побольше. |
That would kill my mom, sure. |
Это точно убьет маму! |