| Baa! The sound which terrifies sheep rustlers the length and breadth of Michigan's untamed upper peninsula. | Беее! звук, который пугает угонщика овец вдоль и поперёк дикой части Мичиганского полуострова. |
| The sound of the cat purring. | [мяукающий] - звук мурлыканья кота. |
| I would recognize the sound of a movie projector anywhere. | Я узнаю звук кинопроектора где бы то ни было. |
| A sound so devastating, so terrifying... it will drive all dogs completely insane. | Звук настолько ужасающий, что он сведет всех собак с ума. |
| A larger vibrating surface moves more air, hence produces a louder sound. | Эта вибрирующая поверхность передаёт свои колебания воздушной среде, производя более громкий звук. |
| They began the label to preserve the sound of live-in-the studio recordings, without overdubbing original records. | Они начали метку, чтобы сохранить звук живого исполнения в студийной записи без лишнего перемикширования исходных записей. |
| If you use your thumb and index finger, it creates a vibrato sound. | Если использовать большой и указательный палец, получится нужный звук. |
| Whatever the eye sees, then there's always sound happening. | Куда ни бросишь взгляд, везде присутствует звук. |
| There are high-frequency sonic deterrents all over the village, emitting painful sound only women can hear. | Высоко-частотные волны сдерживают всю деревню, производя болезненный звук, который могут слышать только женщины. |
| The most dominant sound that humans put into the ocean comes from shipping. | Самый мощный звук, производимый человеком в океане, это шум кораблей. |
| And then after a few years, we got CD-quality sound. | Затем пару лет спустя появился звук качества компакт-диска. |
| I'll never get that sound of ripping Velcro out of my head. | Я никогда не смогу выкинуть из памяти этот звук отклеивающейся липучки. |
| That is the sound of a Klaus-free life. | Звук жизни, свободной от Клауса. |
| I like the sound of the clip. | Тебе ведь нравится ЗВУК? - Я просто... |
| She just made this, like, choking-laugh sound. | Она сделала этот звук, когда смеешься и задыхаешься одновременно. |
| You are a prisoner on this block until that sound sets you free. | Ты пленник, до тех пор пока этот звук не освободит тебя. |
| Ironically, the predictions became poorer when the sound was turned on. | Парадоксально то, что предсказания стали хуже, после того как включили звук. |
| The sound of medium-weapons fire was heard from the area of Summaqah inside the occupied Shab'a Farms. | Из района Суммака на оккупированной территории Мазария-Шабъа раздавался звук выстрелов из орудий среднего калибра. |
| It's not as commonly used, But sound can be just as big an irritant. | Оно не настолько широко используется, но звук может быть раздражителем в той же степени. |
| The house was some distance, the sound would be faint. | Стёкла ты подняла, машина стояла далеко, звук от выстрела был почти неслышным. |
| They're pre-engineered to be light, sound, motors and sensors. | Они сконструированы так, что они светятся, издают звук, имеют двигатель и датчики. |
| It supports sound, joysticks, various NES pereferial devices, savestates, netplay and Game Genie codes. | Поддерживает звук, джойстики, сохранения в любом месте, Game Genie коды, эмулирует различные перифирийные устройства для NES и игру по сети. |
| Fix - hardware button press and sound and lights in some PDA from HTC. | Исправлена ситуация когда при входящем звонке не работали аппаратные кнопки (откл. звук и отбой) на некоторых моделях НТС. |
| This sound is heavily used in, for example, Still In The Dark theme. | Одно из мест, где такой звук активно применяется - Still In The Dark, тема Millia и Eddie. |
| That's the sound she makes when she's speechless with geeker-joy. | Это звук она издает, когда не может ничего сказать в состоянии чудиковской радости. |