You get this sound. (Beep) |
Получится вот такой звук. |
That explains the sound of smashing glass. |
Это объясняет звук разбитого стекла. |
Gary likes the sound of his own voice. |
Гари нравится звук собственного голоса. |
The most beautiful sound in the world. |
Прекраснейший звук на свете. |
Listen to the sound of the universe. |
Вслушайтесь в звук Вселенной. |
That is the sound of his spaceship. |
Это звук его корабля. |
Got a brand-new sound, so scream and shout |
Это новый звук Визжи и кричи |
Now, there was a sound. |
Итак, там был звук. |
It's making that chirping sound. |
Она издаёт этот щебечущий звук. |
Is that the sound at 48 seconds? |
Это звук на 48 секунде? |
The sound... the beat, the ideas. |
Звук... ритм, идеи. |
The vowel sound is still a little rich. |
Гласный звук немного выразительнее. |
What was that metallic sound? |
Ж: Что за металлический звук? |
What is that awful sound? |
Что за жуткий звук? |
'It's a dead flat sound. |
'Это глухой звук. |
I need a rising sound. |
Мне нужен возрастающий звук. |
That sound weird to you? |
Странный звук, нет? |
Of a loud engine sound. |
На громкий звук двигателя. |
Okay, but only with the sound off. |
Хорошо, только выруби звук. |
The sound comes and goes. |
Звук приходит и уходит. |
Isn't that a beautiful sound? |
Разве это не прекрасный звук? |
Called "sound." |
Это называется "звук". |
The sound travels through the pipe. |
Звук идёт по трубе. |
(The sound of a helicopter engine) |
(звук двигателя вертолёта) |
Can you take the sound off? |
Я могу выключить звук? |