| I couldn't help noticing this clicking sound in your voice. | Я не могла не заметить этот щелкающий звук в твоем голосе. |
| Anything to drown out the sound of eggshells breaking. | Как-нибудь заглушить этот звук трескающейся яичной скорлупы. |
| There was a sound... like a devastating thunderstorm. | Раздался оглушающий звук, словно грозный раскат грома. |
| It's a high pitched sound that only young people can hear. | Это высокотональный звук, который могут слышать только молодые люди. |
| We'll blanket down the sound with sandbags. | Мы... погасим звук мешками с песком. |
| This sound is driving me crazy. | Этот звук сводит меня с ума. |
| Listening to the same sound, all day. | Целый день слыша один и тот же звук. |
| I know a lie before a sound has been uttered. | Я узнаю ложь прежде чем ты издашь звук. |
| That was the sound of me crying inside for letting someone else take credit for my work. | Это был звук моего плача внутри, позволяя другому забрать результат моей работы. |
| All night long I listened to that sound. | Всю ночь я слушала этот звук. |
| Last night I heard a perfectly appalling sound of crying. | Прошлой ночью я слышал ужасный плачущий звук. |
| I guess I was a little distracted by the sound of my heart breaking. | Наверное, меня немного отвлек звук моего разбивающегося сердца. |
| All right, three different online reviews mentioned a sound at a minute, 23. | Хорошо, З различных обзора в интернете, упоминают звук на 1:23. |
| That is the sound of the whole world waking up. | Это звук того, как просыпается весь мир. |
| It emitted a high-pitched sound and brought everyone to their knees. | Он вызывал звук высокой частоты и все падали на колени. |
| Okay, I'm scrubbing the sound for the melody. | Хорошо. Я дешифровал этот звук, чтобы выявить мелодии. |
| Well, she makes herself sound very high up. | Ну, она делает сама звук очень высоко. |
| It's just the sound of my heart, baby. | Это просто звук моего сердца, крошка. |
| I don't like the sound of that. | Не нравится мне этот звук. Извините, миссис Дойл. |
| I know you're hiding What is your sound? | Я знаю, что ты прячешься Какой же твой звук? |
| "You don't hear a foreign sound TO your ear". | "Ты не слышишь В ухе чуждый звук". |
| Some would say it's a relaxing sound, Danny. | Дэнни, некоторые считают этот звук расслабляющим. |
| Follow the sound of the clapping noise, monkeys. | Следуйте на звук хлопков, обезьянки. |
| That's the sound of Mr. Hyneman having fun. | Это звук мистера Хайнемана, когда он веселится. |
| My daddy used to hike business trips, and I just hated that sound. | Мой папа уезжал в командировки, и я ненавидела этот звук. |