Примеры в контексте "Sound - Звук"

Примеры: Sound - Звук
Where have you heard that sound before? Где мы недавно слышали этот звук?
Does a cell phone trigger make a clicking sound? Разве инициатор на основе сотового издаёт тикающий звук?
The sound of your flute - will lead me to you - Звук твоей флейты приведёт меня к тебе.
Peter, would you put the sound up, please? Питер, прибавь звук, пожалуйста.
The sound of my hero falling off his pedestal? Звук того, как мой герой падает со своего пьедестала?
What the hell sound is that? Что это за, чёрт возьми, звук?
You always have to make the sound? Ты всегда будешь издавать этот звук?
And we just can't find the sound - И мы просто не можем найти звук
That sound could've been anything! Этот звук может быть чем угодно!
They're drawn by sound, right? Они реагируют на звук, так?
They hear a sound, they come. Слышат звук и идут на него.
I saw it on a TV show where guys in shiny shorts ran up and down a floor, and I really liked the squeaking sound. Что-то подобное я видел по телевизору, там высокие парни бегали туда-сюда по полу, и мне очень понравился этот скрипящий звук.
Sir, you wanted sound, I got it for you. Сэр, вы хотели звук, я получу его для вас.
His love ballad is sung at 52 hertz, a sonic signature one note higher than the lowest sound of a tuba. Его любовная баллада исполняется на частоте 52 Герца, звуковая тональность на 1 ноту ниже, чем самый низкий звук тубы.
Vinyl has a much fuller sound; Винил - это намного более объемный звук;
And you didn't hear anything - sound of engines, voices? И вы не слышали ничего -звук мотора, голосов?
Actually, that sound - that's the one I don't like. На самом деле, этот звук... это то, что я не люблю.
Anyway, that is the sound of one train crossing the tracks as it enters the rail yards. В любом случае, это звук поезда, пересекающего пути при въезде на сортировочную станцию.
Don't talk How can I record the sound? Не разговаривайте! Как мне, по-вашему, записать звук?
And when the waves match, we'll know the sound being said on film even though we can't hear it. И когда тональность совпадет, мы определить звук который на плёнке, даже если мы не можем слышать его.
The worsening weather dampens the sound of her approach allowing her to get within striking distance. Ухудшающаяся погода гасит звук ее приближения позволяя оказаться в пределах досягаемости
Two weeks for sound and editing! Две недели на монтаж и звук!
What's that hideous scratching sound? Что это за мерзкий скребущий звук?
What do you do when a baby makes this sound: Что ты сделаешь, когда ребёнок издаст такой звук:
They have heard a sound that is new to their Italian ears: Они слышали звук, который внове для их итальянских ушей: