Their sound is known as "ancient" and "sacred" sound in Burundi and also a symbol of unity. |
Их звук считается «древним» и «священным», является символом единства. |
You know, so I told him you've got a really good sound, and I think that you should market your sound to deaf people, because... |
Так вот, я им и сказал, у вас очень приличный звук, мне кажется, что вам нужно срочно продвигать его, среди глухих, потому что... |
Trying to find the sound, trying to stop the sound. |
Пытается найти, откуда исходит звук, и прекратить его. |
Now, after almost 80 years of having sound, I thought it was about time that we figure out a way to put sound where you want to. |
Спустя почти 80 лет после изобретения звукозаписи, я подумал, что пора бы придумать способ направлять звук в желаемое место. |
And of course, being the participator of the sound, and that is starting from the idea of what type of sound I want to produce - for example, this sound. |
И конечно, быть соучастником звука, и это начинается с идеи того, какой тип звука я хочу извлечь - например, этот звук. |
Since these species are so visually indistinguishable from each other, the sound they produce should differentiate the two. |
Раз эти виды так визуально неразличимы друг от друга, то звук, который они издают, должен различать их. |
I'm really starting to hate the sound of my own voice. |
Я действительно начинаю ненавидеть звук моего собственного голоса. |
Because that's the exact same sound it made before it tried to kill me. |
Именно такой звук он издавал, когда пытался убить меня. |
Whatever sound he was trying to produce, it was an authentic one. |
Какой бы звук он бы не старался воспроизвести, он был аутентичный. |
I hope the sound is not irritating the bear. |
Надеюсь этот звук не раздражает медведя. |
It's the sound of my spa Groupon expiring. |
Это звук истекания срока моего купона в Спа. |
It's just an old beat-around guitar, but it's got a great sound. |
Это старая, видавшая виды гитара, но у неё отличный звук. |
The sound, it doesn't - trust yourself. |
Звук, не... Доверьтесь себе. |
Appeared upset, but the sound was distorted and barely audible. |
Произошел конфликт, но звук был искажен и едва слышимым. |
And certain experiences make it crystal clear... that light travels faster than anything else, including sound. |
Но некоторые явления дают четкое представление, что свет движется быстрее чем все остальное, включая звук. |
So this sound that's the doorbell. |
Итак, этот звук это дверной звонок. |
That other sound was the smoke alarm. |
Тот, другой звук был пожарной сигнализацией. |
Soon the sound was made stronger. |
Потом звук начал становиться все громче. |
That is the sound of electricity surging through my friend. |
Это звук электричества, проходящего через моего друга. |
And when they pulled me out, I made like a... sound. |
И когда они вытащили меня, я издала такой... звук. |
I thought I heard the sound, and got up. |
Мне кажется, я услышал звук и проснулся. |
You'll do a camera and sound check together. |
Да, я бы хотел проверить камеры и звук в придачу. |
We paid extra for the sax 'cause I just love that smooth alto sound. |
Мы дополнительно заплатили за саксофон, потому что я просто обожаю бархатный звук альт-саксофона. |
This one loves the sound of his own voice. |
Этот любит слушать звук собственного голоса. |
It's the sound you hear. |
Это звук, который ты слышишь. |