| I can still hear the sound if I let myself. | До сих пор слышу этот звук, когда думаю об этом. |
| I have sound but no image. | Звук есть, а картинки нет. |
| We'll talk surround sound and everything else later. | Звук вокруг и все остальное подождут. |
| That sound is a derivation of an old Eskimo word that mothers used to calm their children. | Этот звук является частью старого эскимосского слова которым матери успокаивали своих детей. |
| Don't worry, I'll just turn the sound down until her sleeping pill kicks in. | Не волнуйся, я просто убавлю звук, пока её снотворное не подействует. |
| I heard the sound of horse hooves crunching in the snow. | Я слышала звук хрустящего снега под лошадиными копытами. |
| You'll be wired for sound and video. | На вас будет видео и звук. |
| Also in the background, I heard lady giggles and the sound of a beautiful sunset. | Также на заднем плане я слышал женский смех и звук бесподобного заката. |
| Abed, if you wouldn't mind please checking the sound system. | Эбед, будь так добр, проверь звук. |
| Those old air vents between our apartments carry sound. | Вентиляция в наших квартирах хорошо проводит звук. |
| Helped 'em do a sound check over the weekend. | Помогла им проверить звук на выходных. |
| But the sound, way improved. | Но звук... Звук намного лучше. |
| Section 32, sound and vision. | Секция 32, звук и изображение. |
| Put up section 32, sound and vision. | Переключить на секцию 32, звук и изображение. |
| I invented a sound to capture it. | Я придумала специальный звук для него. |
| Listen, your transmission makes a strange sound, a mysterious rustling. | Слушайте-ка, Ваша коробка... издаёт какой-то странный звук, какое-то непонятное шуршание. |
| That sound outside doesn't bode well, though. | Это звук снаружи не сулит ничего хорошего. |
| He's quite familiar with the sound of power tools. | Ему вполне знаком звук работающих инструментов. |
| No, I hate the way they sound. | Да нет, я просто ненавижу его звук. |
| It's a sound too low for the human ear to hear. | Такой звук слишком низок для человеческого уха. |
| See, sound doesn't travel well from air into water. | Видите ли, звук плохо переходит из воздушной среды в водную. |
| I was trying to go to sleep, and I heard a sound. | Я пыталась уснуть, как услышала звук. |
| Find his upper lip with your lower, and make a sound to indicate pleasure. | Соединив его верхнюю губу с вашей нижней, издайте звук, чтобы продемонстрировать удовольствие. |
| Every sound they make is a key to the puzzle of their tongue. | Каждый звук, который они произносят, - ключ к разгадке языка. |
| Well, Bruce Springsteen once put a drum set in an elevator to get a purer sound than in the studio. | Однажды Брюс Спрингстин поместил барабанную установку в лифт, чтобы получить звук чище, чем в студии. |