I love the sound of applause, even if I have to buy it. |
Я люблю звук аплодисментов, даже если приходится за них платить. |
The sound can only go one way. |
Звук будет лишь при одном условии. |
Once they hear the sound of my voice, they'll follow the piper. |
Стоит им услышать звук моего голоса, пойдут за мной, как под гипнозом. |
In my day, sound didn't travel through space. |
В моё время звук не мог распространяться в космосе. |
Whoever took Pete made the same sound Clark heard at the jewelry store. |
Шериф, тот, кто схватил Пита, издавал тот же звук, что слышал Кларк, когда ограбили ювелирный магазин. |
We could hear the explosions getting closer, and the sound of scout ships approaching. |
Мы могли слышать, что взрывы приближаются, и звук приближающихся кораблей разведчиков. |
Is I bet the sound an avalanche makes. |
Ручаюсь, что такой звук издает лавина. |
We're doing sound and mic checks now at the theatre. |
Мы проверяем звук и микрофоны в театре. |
'cause you've got a baby, and you hear every little sound. |
Потому что у тебя ребенок, и ты слышишь каждый маленький звук. |
Its sound, which is pressure waves in the air. |
Звук - механические колебания в воздухе. |
Next sound you hear will be your jaw hitting the ground. |
Всё, что вы услышите дальше, будет звук вашей падающей челюсти. |
And the sound would haunt our unwelcome dreams. |
И звук будет преследовать наших незваных мечты. |
He believes that the regulations against men and women working side by side are sound because such proximity will necessarily lead to romance. |
Он считает, что правила против мужчин и женщин, работающих бок о бок звук потому что такая близость обязательно приведет к романтике. |
It's what you borrow every morning when this one makes the weird sound. |
Ту, которую ты берешь каждое утро, когда эта издает этот странный звук. |
'That sound they heard must have been traffic. |
Звук, который они слышали, это движение траффика. |
Please tell me that was Tony making a motorboat sound. |
Пожалуйста скажи мне, что это Тони издал звук мотоцикла. |
It was emitting this sound, like a loud noise. |
Оно издавало этот звук, похожий на громкий шум. |
I think I know what that sound means. |
Думаю, я знаю, что это за звук. |
The sound of gas rumbling through your intestines. |
Звук газа, урчащего в кишках. |
I needed something to obscure the sound of my ballistics exam. |
Мне нужно было что-нибудь, чтобы заглушить звук моей баллистической экспертизы. |
I was actually trying to make this sound. |
Я просто пытался изобразить этот звук. |
All I know is it's the only sound in town. |
Ясно одно, что это единственный звук в городе. |
That's what that sound was. |
Так вот что это был за звук. |
And you know what that sound is. |
И вы знаете, что это за звук. |
All I heard was the sound of my own breathing through the oxygen mask. |
Все, что я слышала, был звук моего дыхания, проходящего через кислородную маску. |