Примеры в контексте "Sound - Звук"

Примеры: Sound - Звук
When Gwen Ericsson was in high school, she invented a device that uses sound to determine the location of explosives. Когда Гвен Эрикссон была в старшей школе, она изобрела прибор, который, используя звук, определяет расположение взрывчатых веществ.
That sound has followed me all my life. Этот звук преследовал меня всю мою жизнь.
And the universe is movement, so there's always sound. И Вселенная - есть движение, так что звук есть всегда.
When you hear the noise, that's a song, a different sound. Когда ты слышишь шум, это песня, другой звук.
That's the sound of real power. Вот он - звук истинной силы.
If you listen carefully, every key makes a slightly different sound when you press it. Если прислушаться, то каждая кнопка издает слегка отличающийся звук при нажатии.
There'll be a muffled sound, some kickback. Будет такой глухой звук, вроде отдачи.
I can still hear the metallic sound of the spoon. Я до сих пор слышу металлический звук ложки.
But that's when I heard the sound. Но тогда я услышала тот звук.
Well, I like the sound it makes when you walk on it. Мне нравится звук, который он производит, когда по нему ходишь.
It's this sound, it's like, the square root of five million. Такой звук, типа: квадратный корень из 5000000.
That's the sound of my phone not ringing for you. Это звук моего телефона, который не звонит по тебе.
I washed it through the computer and was able to isolate this sound. Прогнав запись через компьютер, я смог выделить этот звук.
ENGINES ROAR I love that sound. РЕВ ДВИГАТЕЛЕЙ Я люблю этот звук.
That's the sound of the open road calling us. Это звук дорог, зовущих нас.
First person to suggest that bats use sound to navigate in the dark. Первый человек, который предположил, что летучие мыши используют звук чтобы летать в темноте.
I'm not sure my sound's quite the fit for that hipster crowd. Я не уверен, что мой звук подходит для этой хипстерской тусовки.
I don't like the sound of that. Гм, я не люблю этот звук.
Got to say, it is really tempting to just turn that sound back on. Должен сказать, очень заманчиво просто включить звук.
And it made this weird sound, like nothing I'd ever heard before. И он производит странный звук, я такого никогда не слышал.
That sound never goes away once you hear it. Стоит хоть раз услышать этот звук и вы никогда его не забудете.
Sometimes it's a sound or a smell. Иногда это звук, иногда запах.
And good sound can't be made with low quality trees. А хороший звук не получится из некачественного дерева.
I love to hear the sound of my name on your lips. Я люблю слышать звук своего имени с твоих губ.
The sound of the pen on the paper seemed really loud in my head. Звук карандаша по бумаге казался таким громким.