Both systems were built on 16-bit architectures and offered improved graphics and sound over the 8-bit NES. |
Обе системы были построены с использованием 16-битной архитектуры, предоставляя улучшенные графику и звук по сравнению с 8-битной NES. |
This variation had the unique attribute of being able to absorb sound. |
Этот вариант имел уникальный атрибут способности поглощать звук. |
She praised the graphics, sound and multiplayer modes, although she too felt there were too many on-screen buttons. |
Она высоко оценила графику, звук и многопользовательские режимы, хотя она тоже чувствовала, что на экране слишком много кнопок. |
Amount of applied pressure tends to vary the sound a lot. |
Величина приложенного давления значительно изменяет звук. |
Well, that sound, the one I heard on the cargo ship. |
Ну, тот звук, что я слышала на грузовом корабле. |
That's why when Earthmen heard that sound, they saw Draconians. |
Вот почему, когда земляне слышат этот звук, они видят драконианцев. |
Amazing Grace, how sweet the sound |
О, как прекрасен, сладок звук молитвы! |
The sound of trumpet will bode the end of the world. |
Звук трубы возвестит о конце света. |
The mother is really annoyed by the sound of the father sipping tea. |
Маму очень раздражает звук, с которым папа прихлёбывает чай. |
Julian Treasure: The 4 ways sound affects us |
Джулиан Трежэр: 4 способа, которыми звук воздействует нанас. |
The discovery was found when Mlaika, an orphaned elephant, would copy the sound of trucks passing by. |
Открытие было обнаружено, когда Млаика, осиротевший слон, скопировал звук проезжающих мимо грузовиков. |
Today as never before this overwhelming sound is clearly heard. |
Сегодня, как никогда этот незаглушимый звук слышен исключительно ясно. |
It's just the sound of your voice, darling. |
Просто звук твоего голоса, дорогая. |
I like the sound of my own voice. I won't apologize for that. |
Мне нравится звук своего собственного голоса, и за это я извиняться не собираюсь. |
Night after night I'd lie awake, just listening to the sound. |
Ночь за ночью я лежала с открытыми глазами и просто слушала звук. |
I love the sound of the typewriter. |
Мне нравится звук этой пишущей машинки. |
The picture cuts out, but the sound still continues. |
Картина исчезает, но звук остался. |
The only sound carried in the breeze was the water's meandering. |
Единственный звук, приносимый ветерком, журчание воды. |
The sound goes through the cable to the box. |
Звук проходит через провод в будку. |
The sound will run from it... through this wire, onto the record. |
Звук пойдёт через него, по этому проводу, на запись. |
The roar of the crowd... there's no sound more glorious. |
Рев толпы... Такой славный звук. |
We'll make a bet: the first one to make a sound loses. |
Сделаем ставку: первый, кто издаст хоть звук - проигрывает. |
What I wouldn't give for the sweet sound of a jumbo jet. |
Чтобы я не отдал за сладкий звук реактивного самолета. |
I get off my bike, I run towards the sound. |
Я слез с велосипеда, побежал на звук. |
This is the sound none of you wanted to hear. |
Этот звук никто из вас не хотел бы услышать. |