Примеры в контексте "Sound - Звук"

Примеры: Sound - Звук
Sound and lighting, too. Звук и световые эффекты тоже
Sound on automatic level change Звук при автоматической смене уровня
Sound speed... and action. Звук... и мотор!
That was the Unmistakable Sound. Спасибо, это был Безошибочный Звук.
Sound, that's your cue! Звук - это ваш сигнал!
Now it's Best Sound. Сейчас "Лучший звук".
(Sound of breaking glass) (звук бьющегося стекла)
During the summit, in the press room, only video was aired, with no sound, showing the presidential meeting with the message "closed session, audio restricted." В течение дня лишь было транслировано, в зале для прессы, видео президентской ассамблеи без звука с сообщением "закрытое заседание, звук запрещен".
If you salute him, then you are bound If you are for him, if you are sound Если вы будете шуметь... если вы издадите хоть звук, вас свяжут.
(a) Sound too loud: а) слишком громкий звук:
Sound down, please. Тише звук, пожалуйста.
Sound only, no lead. Только звук, без пуль.
Insert - Movie and Sound Вставка - Видео и звук
Insert - Object - Sound Вставка - Объект - Звук
Sound travels in the mountains. Звук распространяется в горах.
(Sound of broken glass) (звук разбитого стекла)
A. Aksenov Sound: А. Аксенов Звук:
If you're a rock... that energy is dissipated as sound and a little bit of heat but if you're a tennis ball... В случае с камнем эта энергия превращается в звук и тепловое излучение, однако в случае с тенисным мячиком
That guy there was made for a demo I did yesterday early inthe day for a big car maker in Detroit who wants to put them in acar - small version, over your head - so that you can actuallyget binaural sound in a car. сделана для демонстрации, которую я вчера утром провёл длякрупного автопроизводителя из Детройта. Модификация размеромпоменьше будет монтироваться внутри автомобиля, прямо над головойпассажиров, и звук будет идти одновременно по двумканалам.
Acoustics is the branch of physics concerned with the study of sound (mechanical waves in gases, liquids, and solids). A scientist who works in the field of acoustics is an acoustician. άχoύω (акуо) «слышу») - наука о звук е, изучающая физическую природу звука и проблемы, связанные с его возникновением, распространением и восприятем.
And if they are, I can imagine them as we are, calculating, writing computer code, building instruments, trying to detect that faintest sound of their origins and wondering who else is out there. И, если они есть, я могу представить их, ведущих расчеты, как и мы, строящих инструменты, пытающихся обнаружить тот слабый звук момента их творения, и думающих - кто еще есть там, кроме нас?
PRIEST STOYAN GARDEV MAYOR NIKOLAY PASHOV MITO BOSlYA IVAN GRlGOROV screenplay NIKOLA STATKOV screenplay editor SVOBODA BACHVAROVA production design KOSTADlN RUSAKOV music IVAN STAYKOV sound MARGARlTA MARlNOVA costumes ROSlTSA KAMBUROVA editing EVGENlA TASEVA producer VALENTIN VALKOV director of photography KRASlMIR KOSTOV director NIKOLAY VOLEV ПОП - СТОЯН ГЬДЕВ СТАРОСТА - НИКОЛАЙ ПАшОВ МИТО БОСОЙ - ИВАН ГРИГОРОВ автор сценария НИКОЛАЙ СТАТКОВ редактор СВОБОда БЬЧВАРОВА художник КОСТадИН РУСАКОВ музыка ИВАН СТОЙКОВ звук МАРГАРИТА МАРИНОВА костюмы РОСИца каМБУРОВА монтаж ЕВГЕНИЯ ТАСЕВА директор ВАЛЕНТИН ВЬКОВ оператор КР АСИМИР КОСТОВ режиссер НИКОЛАЙ ВОЛЕВ
Cillea Houghton of Sounds Like Nashville wrote that he "embodies a sound that's grounded and down-to-earth, much like the beloved early hits that turned him into one of the genre's modern day staples." Силлеа Хотон из издания Sounds Like Nashville написала, что он «олицетворяет тот, идущий от самой земли звук, который, так же, как и любимые ранние хиты, превратили певца в один из современных эталонов жанра».
Reviewing the Saturn version, Sega Saturn Magazine commented: "The graphics are great, the sound's great, it plays very well indeed and it's tough enough to keep you going for ages even without a second player to hand." Рецензенты журнала Sega Saturn Magazine, оценивая версию игры для Sega Saturn, комментируют: «Графика великолепна, звук великолепен, играется всё, несомненно, очень хорошо, и игра может удерживать у себя весьма долго даже без наличия другого игрока».
The sirens wailed and... then there was the sound of a bomb, and the man next to us... he said, "I was in a shelter last night with my wife and my little boy... and half of it got blown away." Сирены выли, и и звук падающих бомб, и мужчина рядом с нами сказал: "Прошлой ночью я был в бомбоубежище с женой и сыночком, а теперь их нет".