| The first time she does it's always a good sound. | В первый раз она делает это Авиалиниии хороший звук. |
| The great Aristotle claimed... the friction created by this motion generates a sound... which he termed... | Великий Аристотель утверждал... трение, порождённое этим движением производит звук... который он назвал... |
| Exactly, but you're not remembering that sound. | Да, я слышал какой-то звук, но тогда еще был слепящий свет. |
| That's the sound of your life running out. | Это звук убегающей от тебя жизни. |
| That's the sound of your life running out. | Это звук убегающей от вас жизни. |
| Ten-minute reload for camera and sound. | Камера, звук - 10-минутная готовность. |
| And then I heard a sound from my room, and I... | А потом я услышала какой-то звук в своей комнате... |
| That's the sound of my shotgun, in case you didn't hear it. | Это звук моего дробовика, если ты не услышал. |
| We know what that sound is. | Мы знаем, что значит этот звук. |
| Mr. Reese, I've got sound in both microphones, now. | Мистер Риз, у меня есть звук на обоих микрофонах. |
| I threw my back out when I was making that big boom sound. | Я потянул спину когда я сделал это Этот большой взрывной звук. |
| And the sound of the rain hitting the leaves. | И звук дождя, бьющегося о листья деревьев. |
| I get to do my light saber sound. | Я могу издавать звук своего светового меча. |
| Hands may be quicker than eyes, but you can't mask the sound. | Руки могут быть проворнее глаз, но звук изменить невозможно. |
| That giggling, it's the most beautiful sound in the world. | Это хихиканье - оно для меня самый прекрасный звук в мире. |
| In that cocoon world, I learned how sound can be used as energy. | В мире кокона я узнал, как звук можно использовать в качестве энергии. |
| (Woman) Hang on a minute, my sound has gone down again. | (Женщина) Минутку, у меня опять звук пропал. |
| I prefer the sound and feel of the harpsichord. | Я предпочитаю звук и клавиши клавесина. |
| She's not responding to light or sound. | Она не реагирует на свет и звук. |
| It powers up just a fraction of a second before the sound comes out. | Он включается только за долю секунды до того, как звук выйдет. |
| I don't think I'll ever forget that sound. | Я никогда не забуду этот звук. |
| Yet I can still hear the sickening sound of... blow... after blow. | Еще я все еще слышу тошнотворный звук удара... за ударом. |
| I know I've heard that sound before. | Я и раньше слышал этот звук. |
| It made a weird sound, then the call dropped. | Там был какой-то странный звук, а потом - тишина. |
| That thud you hear is the sound of Lydia hitting the roof of the taxi five stories down. | Этот звук, что ты слышала... это Лидия приземляется на крышу такси пятью этажами ниже. |