As you're working with a tool, right before it's about to kick back at you - which means the piece or the tool jumps back at you - it makes a sound. |
Когда вы работаете с инструментом, прямо перед тем, как инструмент отскочит обратно, - что означает, что инструмент двигается по направлению к вам, - он производит звук. |
But if you do one thing wrong, if you make one sound, it's the last time you go. |
Но если хоть что-нибудь, один лишний звук - это будет твое последнее путешествие, понял? |
So let me show you one instrument we've created, one of many, and this instrument is called "Twilight," and it's meant to go with this metaphor of pulling a sound out of the ground. |
Я покажу вам один созданный нами инструмент, один из многих, он называется «Сумерки» и идёт с метафорой «вытягивает звук из-под земли». |
There's no chance you'll be able to see anything going on in that video just by looking at it, but here's the sound we were able to recover just by analyzing the tiny motions in that video. |
Вы никогда не сможете увидеть хоть что-то происходящее на этом видео, просто глядя на него, но послушайте звук, полученный путем простого анализа незаметных движений на видео. |
"2. Utters, in a public place or within hearing of another person, a word or a sound that is likely to offend the religious susceptibilities or beliefs of that other person." |
произносит в публичном месте либо в пределах слышимости других лиц слово или звук, которые могут причинить вред религиозным чувствам либо верованиям этих лиц . |
When you write a song it's the tune that people remember, not that it's a Fender Stratocaster 1963 lead guitar sound, I mean who cares? |
Они запоминают мелодию, а не звук, воспроизведённый, к примеру, с помощью гитары Fender Stratocaster 1963, это как раз никого не волнует. |
New guitarist Mark St. John stated that when recording the record, he had utilized his Rockman gear, and that heavy equalization was used to take the "Boston" sound out of the recording. |
Джон (он же Марк Нортон) заявил, что при записи этого материала, что он использовал механизм Рокман, и тяжёлое уравнивание было использовано, чтобы взять «Бостонский» звук с записи. |
Binaural recording techniques, which employ two microphones to create a 3-D stereophonic sound, were used on several tracks, such as the acoustic "Of the Girl." |
Бинауральный метод записи, заключается в том, чтобы использовать два микрофона, чтобы создать 3D стереофонический звук, этот метод использовался при записи нескольких песен, таких как «Of the Girl». |
For example, in chromesthesia (sound to color), a projector may hear a trumpet, and see an orange triangle in space, while an associator might hear a trumpet, and think very strongly that it sounds "orange". |
Например, при распространённой форме хроместезии (фонопсии) (звук, цвет) проектор может услышать трубу и видеть оранжевый треугольник в пространстве, в то время, как ассоциатор может услышать трубу и твёрдо думать, что это звучит «оранжевый». |
Louis, hearing from the manége the sound of firing, wrote on a scrap of paper: "The king orders the Swiss to lay down their arms at once, and to retire to their barracks." |
Людовик, услышав из Манежа (фр. Salle du Manège) звук стрельбы, написал на клочке бумаги: «Король приказывает своим швейцарцам немедленно сложить оружие и вернуться в казармы». |
For Sandman, the result was a murky, slurring sound that, particularly when paired with the baritone saxophone of Morphine's Dana Colley, created what Sandman termed "low rock." |
В результате звук получался томным, тягучим, что, в частности в паре с баритон-саксофоном Даны Колли в Morphine, создавало то, что Сэндман назвал «низким роком». |
An effect happens in the air, it's a corrupting effect of the sound - the ultrasound in this case - that's emitted, but it's so predictable that you can produce very precise audio out of that effect. |
Это результат искажения произведённого звука - в данном случае, ультразвука, - но искажения настолько вычислимы, что на их основе можно очень точно воспроизвести звук. |
In addition, Jurek considered the album's sound an expansion on Love, Pain & the Whole Crazy Thing by "seamlessly combining hook-laden crafty songwriting with a pop sensibility in the modern country vernacular that blazes a new trail." |
Кроме того, Jurek считает звук альбома экспансивным в отличие от звучания «Love, Pain & the Whole Crazy Thing» со сплошным сочетаним переплетения тяжелых песен с поп-чувствительностю в современной стране, в которой просматривается новый след. |
If there were no resonators on here, we would have... (Music) So he would have a fullness of sound that those of you in the front few rows wouldn't experience, those of you in the back few rows wouldn't experience either. |
Если бы тут не было резонаторов, у нас бы получилось - он бы получал всю полноту звука, которую сидящие в первых рядах не почувствуют; сидящие на последних рядах также не почувствуют Каждый из нас, в зависимости от того, где сидит ощутит достаточно разный звук. |
As you're working with a tool, right before it's about to kick back at you - which means the piece or the tool jumps back at you - it makes a sound. |
Когда вы работаете с инструментом, прямо перед тем, как инструмент отскочит обратно, - что означает, что инструмент двигается по направлению к вам, - он производит звук. |
If you're interrupted while you're going through the early ones - if someone bumps you in bed, or there's a sound, or whatever happens - you don't just pick up where you left off. |
И если вас прервут во время ранних фаз - если кто-то толкнет вас во сне, или прозвучит громкий звук, или что-то другое произойдет - вы просто не сможете продолжить с того же места, где вас прервали. |
Do you know the sound when you drive off the tarmac And into the driveway And the gravel crunches beneath the tires |
Тебе знаком звук, когда съезжаешь с асфальтированного шоссе на проезжую часть, а под шинами хрустит песок? |
You had to live, did live, from habit that became instinct, in the assumption that every sound you made was overheard and except in darkness every movement scrutinized." |
Вам приходилось жить, и вы жили по привычке, которая стала инстинктом, в предположении, что каждый изданный вами звук мог быть подслушан, и каждое движение, кроме как в темноте, пристально рассмотрено». |
(Sound of movement of carriages) |
(звук передвижения коляски) |
(Sound of a horse trotting) |
(Звук топота копыт) |
(b) Sound too quiet: |
Ь) слишком тихий звук: |
Mika Ben Miled Sound: |
Мика Бен Милед Звук: |
[Radio Sound Fades] |
[Звук радио затихает] |
Sound travels out here. |
Звук тут хорошо распространяется. |
(Sound returns.) |
(Звук возвращается.) |