| We thought we heard a sound, a rumble. | Кажется, мы слышали звук, какой-то шум. |
| I can scarcely recall the sound of his voice. | Я все еще помню звук его голоса. |
| And sometimes, in the middle of the night, starts to make this strange sound. | Иногда, посреди ночи, появляется этот странный звук. |
| And when I make my son laugh, I try to catch the sound of him laughing. | И когда я смешу сына, стараюсь уловить звук его смеха. |
| The only thing left of me is the sound of my voice. | Звук моего голоса - единственное, что от меня осталось. |
| So that was the sound that we heard. | Так вот откуда был этот звук. |
| Gunga heard the sound and liked it. | Гунга услышал звук, и тот ему понравился. |
| Only the sound of a car backfiring around 2 a.m. | Только звук машинных выхлопов в 2 утра. |
| It was a bit like the sound of blowing leaves. | Было похоже на звук опадающей листвы. |
| The sound... of the blade cutting into me. | Звук... лезвия ножа, режущего меня. |
| It emits a high-pitched sound that obliterates their teeny rat eardrums. | Испускает высокочастотный звук который разрушает их крошечные барабанные перепонки. |
| And does sound weigh more than light? | И весит ли звук больше, чем свет? |
| And it sort of absorbs sound when you go in it. | И она как бы поглощает звук, когда вы в неё входите. |
| Closed doors would've muffled the sound. | Нет. Закрытые двери приглушили звук. |
| They ask us to do that to cover up the sound of children playing nearby. | Они просят нас шуметь, чтобы скрыть звук играющих рядом детей. |
| And you can still hear the sound | И ты до сих пор можешь слышать звук |
| Gentlemen, that sound is caused by the heartbeats of all the people on board the ship. | Господа, это звук сердцебиения всех людей, находящихся на борту. |
| It's not music, it's sound. | Это не музыка, это звук. |
| This is scientific data converted into sound, and it's mapped in pitch. | Это научные данные, преобразованные в звук и обозначенные нотами. |
| You have probably heard the sound from another baby monitor. | Быстрее всего вы слышали звук от другой радионяни. |
| Probably you've got the sound from another baby monitor. | Вероятно, у вас идёт звук с другой рации. |
| Now, watching him, I discovered that every beautiful sound also creates an equally beautiful picture. | Наблюдая за ним, я понял, что любой красивый звук рождает не менее красивую картину. |
| Will the soundtrack kindly produce a sound? | Славный саундтрек, пожалуйста, издай нам какой-нибудь звук. |
| That's a sound we like to hear. | Вот этот звук мы и хотели услышать. |
| As I told you, we transformed sound into light. | Как я говорил, мы преобразовываем звук в свет. |