Английский - русский
Перевод слова Sound

Перевод sound с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Звук (примеров 2808)
I love when you're in the middle of a dream and your alarm goes off, you incorporate the sound into the dream so you can keep sleeping. Мне нравится, когда посередине сна будильник звенит, этот звук органично входит в сон и вы продолжаете спать.
I've got a numbness in my finger, and then, I've been hearing this annoying sound all day, У меня онемели пальцы, а затем я весь день слышал этот раздражающий звук,
I once heard a squelching sound, and then a pop, but that was the neighbour's cat! Я однажды слышал раздавливаемый звук, закончившийся хлопком но это была соседская кошка!
I know a name is just a sound somebody makes when they need you, but shouldn't this much-newer Jared be "Other Jared"? Я понимаю, что имя - всего лишь звук, который мы произносим.
(AUDIENCE EXCLAIMING) I'm loving you for that sound. Обожаю вас за этот звук.
Больше примеров...
Звучать (примеров 261)
With the new rhythm section, many of the arrangements started to sound differently. С обретением новой ритм-группы, многие аранжировки песен стали звучать иначе.
The world sounds like the world ought to sound. Мир звучит так, как должен звучать мир.
No, I... I think they'll sound great coming from you. Нет, я... я думаю, они будут лучше звучать из твоих уст.
It should sound familiar, Doctor Jackson. Это должно звучать знакомо, доктор Джексон.
You trying to sound deep? Ты пытаешься звучать философски?
Больше примеров...
Звуковой (примеров 287)
The entire film takes place during the period of one night, with 98% of it filmed on a studio sound stage. Всё действие фильма происходит в одну ночь, 98 % ленты было отснято на студийной звуковой сцене.
To install a sound alarm system to protect against forced entry; Ь) установления звуковой системы сигнализации в целях предотвращения проникновения в помещение;
A sound effect (or audio effect) is an artificially created or enhanced sound, or sound process used to emphasize artistic or other content of films, television shows, live performance, animation, video games, music, or other media. Звуковой эффект (англ. Sound effect или англ. audio effect) - искусственно созданный или усиленный звук, или обработка звука, применяемый для подчеркивания художественного или иного содержания в кино, видео играх, музыке или других медиа.
Two parameters were added to correct sound card sampling rate variation against nominal frequency (11025 Hz). The first is "SamplingFreq" parameter of the TRUETTY.INI file, the second is"/s" parameter of command line. Для коррекции отклонения реальной частоты оцифровки звуковой карты от номинальной (11025 Гц) введены параметр INI-файла "SamplingFreq" и параметр командной строки"/s".
Sound device is in the water. Звуковой прибор в воде.
Больше примеров...
Рационального (примеров 479)
As a first step in the process of establishing sound governance, these countries need to stabilize their central government systems. В качестве первого шага в создании системы рационального государственного управления этим странам необходимо стабилизовать свои центральные органы власти.
The UNEP Finance Initiative works with major private insurance companies on a global initiative to integrate sustainability principles based on sound environmental management and disaster reduction criteria. В рамках Инициативы ЮНЕП в области финансирования с крупными частными страховыми компаниями ведется работа над глобальной инициативой по сведению воедино принципов устойчивого развития на основе рационального природопользования и учета критериев уменьшения опасности бедствий.
The strategies are linked to sound governance of the global ICT infrastructure, collaboration within the organization and working within the United Nations reform process. Эти стратегии увязаны с обеспечением рационального управления глобальной инфраструктурой ИКТ, сотрудничеством в рамках организации и взаимодействием в ходе процесса реформирования Организации Объединенных Наций.
In the Republic of Korea, UNDP organized the first national workshop on sound governance in public and corporate sectors in collaboration with the Parliamentarians Network and the Citizens for Economic Freedom. В Республике Корея ПРООН в сотрудничестве с организациями "Система связи парламентариев" и "Граждане за экономическую свободу" был организован первый национальный семинар по вопросам рационального управления в общественном и государственном секторах.
Scientific assessments and secretariat support to the multi-stakeholder Global Partnership on Waste Management to focus attention and coordinate action on wastes and waste management practices of particular concern and to build the capacity of Governments, the private sector and civil society to take up sound waste management Научная оценка и секретариатская поддержка Глобального партнерства по регулированию отходов с целью привлечь внимание к вызывающим особую озабоченность отходам и практическим методам регулирования отходов и скоординировать действия в их отношении, а также создать потенциал правительств, частного сектора и гражданского общества по внедрению рационального регулирования отходов
Больше примеров...
Прочный (примеров 39)
The framework for action that you, Sir, have elaborated provides a sound basis for our work. Разработанные Вами, г-н Председатель, рамки для действий, обеспечивают для нашей работы прочный фундамент.
In May 2009, ITU published a guide entitled "Understanding Cybercrime: A Guide for Developing Countries" to help developing countries establish sound legal foundation against cyber-threats. В мае 2009 года МСЭ опубликовал документ "Понимание киберпреступности: Руководство для развивающихся стран" с тем, чтобы помочь развивающимся странам создать прочный правовой фундамент для противодействия киберугрозам.
At the outset, I am pleased to report that, since the last briefing in November 2007, the Committee has initiated or accomplished several key initiatives that have established a sound basis for our future work. Прежде всего мне приятно доложить о том, что со дня проведения в ноябре 2007 года предыдущего брифинга Комитет развернул или завершил проведение нескольких ключевых инициатив, которыми закладывается прочный фундамент для нашей будущей работы.
The Commission emphasized that it was important for the achievement of sustainable development for Governments to develop and maintain an enabling policy framework based on a sound regulatory foundation complemented with a judicious mix of economic instruments, voluntary initiatives and agreements and public-private partnerships. Комиссия подчеркнула, что для достижения устойчивого развития важно, чтобы правительства обеспечили разработку и применение благоприятных стратегических рамок, опирающихся на прочный фундамент регламентирующих норм, дополняемых экономическими инструментами, добровольными инициативами и соглашениями в разумном сочетании и подкрепляемых отношениями партнерства между государственными и частными предприятиями.
It brings up an issue of a need of sound legal basis for a statistical business register that that would endow with a ground for its proper and efficient functioning without any risk of disclosure for non-statistical purposes. В ней рассматривается вопрос о необходимости создания эффективной правовой основы для статистического коммерческого регистра, которая закладывала бы прочный фундамент для его надлежащего и эффективного функционирования без какого-либо риска раскрытия информации в нестатистических целях.
Больше примеров...
Похоже (примеров 287)
I'm starting to sound desperate. Теперь похоже, что я в отчаянии.
That doesn't sound very stalker-ish. Это не очень похоже на преследование.
I guess I'm supposed to see "Sound of Music" Похоже, мне придётся смотреть "Звуки музыки"
It doesn't sound very rustic. Не очень похоже на деревню.
Do I sound as if I had? А что, похоже?
Больше примеров...
Говоришь (примеров 225)
It's weird, you're starting to sound a lot like Chandler lately. Странно, в последнее время ты говоришь очень похоже на Чендлера.
You sound just like my father. Ты говоришь, как мой отец.
You sound so sure, I almost believe you. Ты говоришь это так уверенно, что я почти тебе верю
You know, the way you speak of him, you make him sound... Inhuman? Знаешь, то, как ты о нем говоришь, делает его... бесчеловечным?
You sound just like Daphne. Ты говоришь точно как Дафни.
Больше примеров...
Звучание (примеров 355)
I'm afraid another instrument might make things sound cluttered. Боюсь, ещё один инструмент может внести хаос в звучание.
But I want to make it sound modern - at least that's the idea right now. Но я хочу сделать звучание этого стиля более современным - по крайней мере, у меня сейчас такая идея».
This is why the sound and mood of the album at times differ a lot if you listen to different songs. Именно по этой причине звучание и настроение альбом порой существенно разнится от песни к песне.
They quickly found a similar sound amongst such ready-for-radio rock acts of the early 21st century as Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train, and Fastball. Они быстро нашли общее по типу звучание, схожее со звучанием таких популярных групп начала 21 века, как Matchbox Twenty, Third Eye Blind, Train и Fastball.
Some reviewers weren't so enthusiastic, with The Guardian likening the band "to how Electric Six would sound if they were drinking tepid water instead of vodka" and giving the album two stars. В то же время некоторые эксперты оставили менее лестные отзывы, например в газете The Guardian стилистика альбома была описана, как «звучание Electric Six, если бы они пили холодную воду вместо водки».
Больше примеров...
Обоснованного (примеров 69)
Tourism satellite accounts enhanced the understanding of the relevance of the sector, enabled sound analysis and more informed decision-making. Вспомогательные счета в сфере туризма содействуют углублению понимания актуальной роли этого сектора, проведению обоснованного анализа и более осознанному принятию решений.
(c) To encourage and support a sound and successful path to development, having regard to different national circumstances and to relevant aspects of the international economic environment; с) поощрение и поддержка выбора обоснованного и успешного пути развития с учетом различных национальных особенностей и соответствующих аспектов международной экономической ситуации; и
Mr. Zhou Lipeng (China) said that the updated Model Law on Public Procurement, drafted on the basis of the latest practices, would serve as an important reference and contribute greatly to sound national legislation on government procurement. Г-н Чжоу Липэн (Китай) говорит, что обновленный Типовой закон о публичных закупках, разработанный на основе новейшей практики, послужит важным ориентиром и будет в значительной степени способствовать принятию обоснованного национального законодательства о публичных закупках.
The piecemeal, ad hoc approach towards the current budget was inconsistent with sound budgeting practices, and the Secretariat had identified more than $1 billion in potential add-ons to the initial budget adopted in December 2007. Фрагментарный, избирательный подход к нынешнему бюджету не согласуется с принципами составления обоснованного бюджета, и Секретариат выявил потенциальные дополнительные расходы в размере более 1 млрд. долл. США помимо первоначального бюджета, принятого в декабре 2007 года.
(b) To strengthen the capacity of Governments in formulating and implementing policies for the sustainable development and management of energy through sound choices of energy options, energy demand management, energy conservation, energy efficiency and use of new and renewable energy technologies; Ь) расширение возможностей правительств в деле разработки и осуществления политики в области устойчивого развития и рационального использования энергетики за счет обоснованного выбора вариантов энергопотребления, регулирования спроса на энергоресурсы, энергосбережения, эффективного использования энергоресурсов и внедрения технологий использования новых и возобновляемых источников энергии;
Больше примеров...
Прозвучать (примеров 56)
And as weird and surprising as it may sound, origami may someday even save a life. И как ни странно это может прозвучать, но однажды оригами можем даже спасти жизнь.
This is going to sound hard-hearted but it's not meant to be. Это может прозвучать бессердечно, но не со зла.
Stewie, this is going to sound crazy, but I have a theory about what's going on with Carter. Это может прозвучать безумно, но у меня есть теория по поводу того что происходит с Картером.
Okay, this is going to sound crazy, but I've got one friend in this house and there are people trying to hurt her. Это может прозвучать по-сумасшедшему, но в этом доме у меня есть подруга, и есть люди, которые пытаются навредить ей.
It was supposed to sound a lot more... Это должно было прозвучать более...
Больше примеров...
Казаться (примеров 43)
I didn't try to sound smart at all. Я не пытался казаться умным вообще.
Why shouldn't I sound great? А почему бы мне не казаться молодцом?
I hate to sound childish, ungrateful, I don't like to moan But do you now represent anyone's cause but your own? Мне неприятно казаться наивным и неблагодарным, я не люблю жаловаться, но станешь ли ты представлять чьи-либо интересы, кроме своих?
The paranoid sound sane. Параноики могут казаться нормальными.
"I'm probably referring to some snooty podcast to sound even smarter." А я скорее всего упоминаю сейчас какой-нибудь снобистский подкаст, чтобы казаться умной.
Больше примеров...
Показаться (примеров 194)
I don't want to sound dramatic, but today has been sub-optimal. Не хочу показаться драматичным, но сегодняшний день был недостаточно оптимален.
I know it might sound mad, but I could... Может показаться безумным, но я могу...
Hope I don't sound arrogant, but I feel for the first time like I'm in the catbird seat. Не хочу показаться высокомерным, но у меня впервые ощущение превосходства кошки над мышкой.
Well, not to sound all needy, but we do have the whole Carrion/Padma's father exchange thing to deal with, and I could really use your help. Не хочу показаться назойливым, но вопрос обмена Кэррион и отца Падмы нужно решить, и мне бы очень помогла твоя помощь.
Hate to sound callous, but how long do you think we'll have to stay closed? Не хочу показаться чёрствым, но как по-вашему, когда нам позволят открыться?
Больше примеров...
Голос (примеров 346)
Well, maybe I just like the sound of your voice. Ну, может мне просто нравится твой голос.
Is the sound "normal" for this environment? Разве это нормальный, "человеческий" голос?
The sound remains nonetheless that of electronic music while her voice maintains its candor, softness, and beauty. Тем не менее, звук остаётся таким же электронным, а её голос сохраняет свою искренность, мягкость и красоту.
Alan, you sound terrible. Алан, у тебя ужасный голос.
You always sound so serious, but what you say doesn't make any sense to me at all. У тебя всегда такой серьёзный голос, но твои слова кажутся мне полной бессмыслицей.
Больше примеров...
Здоровый (примеров 17)
This unanimous recognition of the positive effects that a sound international economic climate can have on world stability is absolutely accurate. Это единодушное признание положительного воздействия, которое здоровый международный экономический климат может оказать на международную стабильность, очень актуально.
Create a sound and stable macroeconomic and political environment, including a transparent and predictable business environment; создать здоровый и стабильный макроэкономический и политический климат, в том числе транспарентный и предсказуемый деловой климат;
To be eligible for membership in the Lok Sabha, a person must be a citizen of India and must be 25 years of age or older, mentally sound, should not be bankrupt and should not be criminally convicted. Для избрания в члены Лок сабхи кандидату необходимо иметь гражданство Индии и возраст не менее 25 лет, психически здоровый, не являющийся банкротом и не состоящий под уголовным преследованием.
The only thing a parent can do is to provide the children a sound fundamentality before they step into the society Все, что могут сделать родители - это обеспечить ребенку здоровый фундамент для вступления во взрослую жизнь.
The Security Council and the Secretariat must be able to win the confidence of troop-contributing Governments - Governments that put their soldier-citizens in harm's way - that the strategy and concept of operations for a new mission, and their implementation, are sound. Совет Безопасности и Секретариат должны иметь возможности для того, чтобы завоевать доверие правительств стран, предоставляющих войска, - правительств, которые подвергают своих солдат-граждан риску, - с тем чтобы стратегия и концепция операций новой миссии и их осуществление носили здоровый характер.
Больше примеров...
Шум (примеров 164)
I had stopped hearing the sound of the ocean. Я даже перестал слышать шум океана.
Speed and sound Whirling round Mile by mile Скорость и шум кружат вокруг, миля за милей.
And the hobbit wanted to see the great mountains, to listen to the sound of waterfalls and of pines, to explore the caves, to wear a sword instead of cane. А хоббит, ему захотелось увидеть огромные горы, слушать шум водопадов, сосен, разведывать пещеры, носить меч вместо трости.
The sound of the rain is just like the sound of my heart tonight. Шум дождя похож на звук моего сердца сегодняшней ночью
You can eliminate noise on channel change using the "Volume restoration delay" in the "Sound" configuration page. Вы можете уменьшить шум при переключении каналов, используя опцию "Задержка восстановления громкости" на вкладке "Звук" окна настройки.
Больше примеров...
Саунд (примеров 53)
She may have mentioned an old bank near Kane Sound. Возможно, она упоминала старый банк близ Кейн Саунд.
Shortly thereafter, colonist George Howe was killed by a native while searching alone for crabs in Albemarle Sound. Вскоре после этого колонист по имени Джордж Хоу был убит туземцами, когда искал крабов в одиночку в Альбимейл Саунд.
The merge ofMoriendi, Sound Star and Salsox is expectedtoday, Сегодня ожидается объединение Мориенди, Саунд Стар и Сальсокс.
Do you often go to Sound? Ты часто ходишь в Саунд?
In November or December 1978, Wobble and Levene returned to Gooseberry Sound Studios to record a 12-inch EP Steel Leg V. The Electric Dread with guest vocalists Vince Bracken and Don Letts. В ноябре или декабре 1978 года Уоббл и Левен вернулись в студию Госберри Саунд, для записи 12-дюймовой пластинки «The Steel Leg Vs.
Больше примеров...
Хорошо (примеров 344)
All right, well, I like the sound of that. Хорошо, мне нравится, как это звучит.
Good national and regional planning, including the transport and communications infrastructure and a sound early warning system, as well as a well-coordinated international response all played a crucial role in averting what could well have turned into a famine in the entire region. Надлежащее национальное и региональное планирование, включая инфраструктуру транспорта и связи, и надежная система раннего оповещения, а также хорошо скоординированное международное реагирование - все эти факторы сыграли важную роль в предотвращении ситуации, которая вполне могла привести к голоду во всем регионе.
I mean, that's cool, but it's got to sound good to me, guys. Я понимаю, это круто, но он должен и мне хорошо звучать, парни.
Emphasizing the importance of establishing a sound monitoring and evaluation process required to evaluate progress in mine action, inter alia through the establishment of global baseline data, and the development of SMART objectives and concrete indicators with measurable outcomes to assess major activities важное значение хорошо поставленного процесса мониторинга и оценки прогресса в деятельности, связанной с разминированием, включая получение глобальной совокупности исходных данных, постановку задач, отвечающих критериям СМАРТ, и разработку конкретных показателей, делающих возможной количественную оценку результативности основных мероприятий;
Another well studied sound are echolocation clicks. Эхолокационный треск - ещё один хорошо изученный сигнал.
Больше примеров...
Крепкий (примеров 8)
Central banks and treasuries have learned that stable prices and sound budgets make extraordinary contributions to prosperity. Центральные банки и казначейства узнали, что стабильные цены и крепкий бюджет исключительно важны для процветания.
Her sleep is not so sound as it should be - and she is so very thin . Её сон не такой крепкий, как должен быть - и она такая худенькая».
Your ship is sound. У тебя крепкий корабль.
Bardolph, a soldier firm and sound of heart... Бардольф, солдат отважный, крепкий сердцем и редкой храбрости...
With the necessary political will, adequate resources for capacity-building and a sound implementation process, a strong national consensus for policies of the Initiative can be created and developed. При наличии политической воли, достаточных ресурсов для создания потенциала и правильного процесса реализации можно достичь и продвигать крепкий национальный консенсус в отношении политики осуществления Инициативы.
Больше примеров...
Озвучивать (примеров 3)
If to not sound a source, this banal larceny. Если не озвучивать источник, то это банальное воровство.
He started in the position of interpreter, then began to sound small stories, reports, football championships reviews. Начинал в должности переводчика, затем стал озвучивать небольшие сюжеты, репортажи, обзоры футбольных чемпионатов.
We'll keep the sound of your voice for next time. Озвучивать картиночки будете в следующий раз.
Больше примеров...
Добротный (примеров 2)
We all need a sound CTBT which should command the support of all CD members and all other members of the international community. Всем нам нужен добротный ДВЗИ, который должен завоевать себе поддержку всех членов КР и всех других членов международного сообщества.
The Working Group agreed that the redraft represented a sound text upon which to base future discussions on scope of application, once further reflection and consultations had taken place. Рабочая группа согласилась с тем, что пересмотренный проект представляет собой добротный текст, который может быть положен в основу будущих обсуждений вопроса о сфере применения после его дальнейшего изучения и проведения консультаций.
Больше примеров...
Надёжный (примеров 3)
A reverse mortgage is a financially sound way for Maw Maw to get money out of her house now, so she can live it up while she's still alive. Обратная закладная - это финансово надёжный способ для Бабули получить деньги за свой дом сейчас, чтобы она могла прокутить их, пока жива.
Hardly a sound source of information. Вряд ли надёжный источник информации.
Although she recognised that the current relief of the southern North Sea seabed is not a sound guide to the topography of Doggerland, this topography has more recently begun to be reconstructed more authoritatively using seismic survey data obtained from oil exploration. Хотя Коулз признаёт, что современный рельеф дна Северного моря - не слишком надёжный источник по топографии Доггерленда, другие исследователи в последнее время начали реконструировать его топографию, опираясь на данные сейсмологии, полученные в ходе поисков нефти.
Больше примеров...