Английский - русский
Перевод слова Slovakia
Вариант перевода Словакии

Примеры в контексте "Slovakia - Словакии"

Примеры: Slovakia - Словакии
In addition, UNDP was supporting the participation of NGOs focusing on gender issues in Slovakia. Кроме того, ПРООН поддерживает участие НПО в деле решения женских проблем в Словакии.
This information concerning the territory of Slovakia is complete. Эта информация в отношении территории Словакии является полной.
The national report on human settlement and housing development in Slovakia. Национальный доклад по населенным пунктам и развитию жилищного фонда в Словакии.
Justice should be rendered to Slovakia. Справедливость в отношении Словакии должна быть восстановлена.
Mr. ROSENSTOCK (Expert Consultant) concurred that the text presented by the Commission was as described by the representative of Slovakia. Г-н РОЗЕНСТОК (эксперт-консультант) заявляет, что представитель Словакии правильно охарактеризовал текст, представленный Комиссией.
A close interconnection between environmental issues and economic development is reflected in the process of economic transformation in Slovakia. Тесная взаимосвязь между экологическими вопросами и вопросами экономического развития находит свое отражение в процессе экономических преобразований в Словакии.
Economic development in Slovakia has reached a new level, and the foundations for the transition to a market economy are now firmly laid. Экономическое развитие Словакии достигло нового уровня, и сейчас уже заложены прочные основы для перехода к рыночной экономике.
At the end of 1994, Slovakia had a population of 5.3 million. По состоянию на конец 1994 года население Словакии составляло 5,3 миллиона человек.
The situation in the population of Slovakia is less favourable when considering the mean life expectation parameter. В менее благоприятном положении находится население Словакии в том, что касается средней предполагаемой продолжительности жизни.
Marriage and the family maintain a high status in Slovakia. Большое значение в Словакии по-прежнему имеет брак и семья.
Several non-governmental organizations in Slovakia are also active in the field of women issues. Несколько неправительственных организаций в Словакии также осуществляют деятельность в связи с вопросами, касающимися женщин.
Certain phenomena are also derived from specificities of the developments in, and particularities of, Slovakia. Некоторые явления также связаны со специфичностью происходящих в Словакии событий и с особенностями этой страны.
Each person legally dwelling in the territory of Slovakia has the right freely to leave the territory. Каждое лицо, законно проживающее на территории Словакии, имеет право беспрепятственно с нее выезжать.
The delegation of Slovakia underlined that the activities of the Task Force followed the integrated approach combining air and waste. Делегация Словакии подчеркнула, что деятельность Целевой группы проводится на основе комплексного подхода, учитывающего факторы воздушной среды и отходов.
Studies were made in Bulgaria, Poland and Slovakia. Соответствующие исследования были проведены в Болгарии, Польше и Словакии.
In Hungary and Slovenia it is obligatory; in Slovakia it is optional. В Венгрии и Словении такие ассоциации обязательны; в Словакии - факультативны.
The delegations of Bulgaria, Poland and Slovakia outlined the outcome of the studies that had taken place in their countries. Делегации Болгарии, Польши и Словакии изложили результаты исследований, проведенных в их странах.
The representative of Slovakia reported that his country would also sign shortly. Представитель Словакии сообщил, что его страна в ближайшее время тоже подпишет этот документ.
In the last-mentioned category, two projects have been implemented, one in Bulgaria and another in Slovakia. К последней категории относятся два проекта, осуществляемые в Болгарии и Словакии.
The law of Slovakia contains provisions which allow automatic exemption from the ban on restrictive agreements. Законодательство Словакии содержит положения, допускающие автоматические изъятия из запрета соглашений, ограничивающих конкуренцию.
A brief introduction was provided on the history of forestry and forestry education in Slovakia. Была представлена краткая информация об истории развития лесного хозяйства и системе лесохозяйственной подготовки в Словакии.
In addition, brown bears, wolves and lynx could be hunted in Slovakia. Кроме того, в Словакии также ведется охота на бурого медведя, волка и рысь.
Mining activities in Slovakia are governed by two Acts and by regulations issued on the base of these Acts. Горное дело в Словакии регулируется двумя законами, а также предписаниями, принятыми на основании этих законов.
A workshop will be organized on risk assessment in Slovakia in March 1998. В марте 1998 года в Словакии будет организовано рабочее совещание по оценке риска.
Country profiles of the housing sector have been prepared by Task Forces in Bulgaria and Poland and preparations have started for a study on Slovakia. Целевая группа подготовила национальные обзоры жилищного сектора в Болгарии и Польше и приступила к подготовке исследования по Словакии.