Примеры в контексте "Science - Наука"

Примеры: Science - Наука
Chapter 35 Science for sustainable development Глава 35 Наука в целях устойчивого развития
Science can solve this. Наука может решить эту проблему.
Science, technology and technical cooperation Наука, техника и техническое сотрудничество
(c) Science and environment с) Наука и окружающая среда
Science, technology and resource use Наука, техника и использование ресурсов
Science and observation of the universe Наука и наблюдение за Вселенной
2004/... Science and environment 2004/... Наука и окружающая среда
Management Science for Health Mandat international Организация «Наука управления - здравоохранению»
ARTICLE 15: CULTURE AND SCIENCE СТАТЬЯ 15: КУЛЬТУРА И НАУКА
C. Science and data support С. Наука и информационная поддержка
EDUCATION, SCIENCE AND AWARENESS-RAISING ОБРАЗОВАНИЕ, НАУКА И ПОВЫШЕНИЕ ИНФОРМИРОВАННОСТИ
Science and development and transfer of technology Наука и техника и передача технологий
Science is global and borderless. Наука глобальна и не имеет границ.
Science, technology and productive sectors Наука, техника и производственные сектора
Applied Arts and Science; прикладное искусство и прикладная наука;
Adaptation, Technology and Science Адаптация, технология и наука
Science, Mathematics and Computing Наука, математика и информатика
Adaptation, Technology and Science programme Программа "Адаптация, технология и наука"
Science takes time, Cage. Наука требует времени, Кейдж.
Science is the answer. Наука - наша единственная надежда.
And, consequently, most people - I think most peopleprobably here - think that science will never answer the mostimportant questions in human life: questions like, "What is worthliving for?" Вследствие этого, большинство людей - и, я полагаю, большинство из присутствующих - считают, что наука никогда не дастответа на самые важные вопросы человеческой жизни - «Ради чегостоит жить?»,
For example, an alchemical paradigm might describe the act of wood burning as the wood "releasing its essence of elemental Fire," while modern science would describe fire as "combustion resulting from a complex chemical reaction." Для примера, алхимическая парадигма описывает состояние горения дерева, как "дерево высвобождает свою эссенцию элементаля Огня", в то время как современная наука описывает горение, как "сгорание, вызванное сложной химической реакцией".
Ethics (or the science of morality) implies recognition of what is good beyond differences of culture: there are universal ethical values, despite cultural differences, e.g., human rights.) The following is proposed: Этика (или наука о морали) определяет то, что может считаться хорошим независимо от культурных различий: существуют всеобщие этические ценности, выходящие за рамки культурных различий, например, права человека.) Предлагается следующее:
And the question to me becomes: What do we do, as our science gets to be so good in looking at anatomy, that we reach the point where we have to admit that a democracy that's been based on anatomy might start falling apart? Я задаюсь вопросом: что нам делать, если наука так далеко продвинулась в вопросах анатомии и дошла до рубежа, где стало ясно, что демократия, основанная на анатомии, может начать рушиться?
Science provides better knowledge and technology for sustainable development. Наука способствует повышению уровня знаний и созданию более развитой технологии в интересах устойчивого развития.