Примеры в контексте "Science - Наука"

Примеры: Science - Наука
Science, technology and innovation play a critical role in achieving structural economic transformation, productive capacity development and value addition. Важную роль в обеспечении структурных преобразований экономики, развитии производственного потенциала и повышении уровня добавленной стоимости играют наука, техника и инновации.
Informal meeting on "Science for peace and development" Неофициальное заседание по теме «Наука на службе мира и развития»
Science, technology and innovation also offer a unique opportunity for exploiting development opportunities in untapped areas that can be critical to empowering excluded populations. Наука, технологии и инновации также дают уникальную возможность для использования потенциала развития в неосвоенных областях, которые могут быть исключительно важными для расширения прав и возможностей социально отчужденного населения.
Science, technology, innovation and culture can significantly impact each of the three pillars of sustainable development - economic, social and environmental. З. Наука, техника, инновации и культура способны оказывать существенное воздействие на каждый их трех основных компонентов устойчивого развития экономический, социальный и экологический.
Science, technology and innovation also affect economic growth through the knowledge spill-overs they generate between countries, firms and industries. Кроме того, наука, техника и инновации оказывают воздействие на экономический рост в результате обмена знаниями, которые они генерируют, между странами, компаниями и предприятиями.
Science, technology and innovation are also central elements for increasing energy efficiency, reducing waste, mitigating climate change and embarking on sustainable development pathways. Кроме того, наука, техника и инновации являются главными факторами повышения энергоэффективности, снижения расточительного использования ресурсов, смягчения последствий изменения климата и перехода на рельсы устойчивого развития.
Sam Harris: Science can answer moral questions Сэм Харрис: Наука может дать ответ на вопросыморали.
Its project «Science meets Dharma» provides Tibetan monks and nuns access to western scientific culture. Проект института «Наука встречается с Дхармой» (Science meets Dharma) предоставляет тибетским монахам и монахиням доступ к западной научной культуре.
Science demands us to unite physically. Наука требует нашего физического сближения. (нем.)
Science is whatever we want it to be. Наука - это все, что мы от нее хотим.
Science has progressed a hundred years in seconds. а несколько секунд, наука шагнула на сто лет вперед.
Science, education, health and technology will advance as we divert human energies and resources away from conflict. Наука, образование, здравоохранение и технология будут развиваться, по мере того как мы не будем направлять человеческую энергию и ресурсы на конфликты.
He described the system in his book, Human Behavioural Science, in the 1930s. Эту систему он описал в своей книге "Наука поведения человека", опубликованной в 30-х годах нынешнего столетия.
Science, culture, education, health, media Наука, культура, образование, здравоохранение, средства массовой информации
Science, technology and engineering for innovation and capacity-building in education and research Наука, технология и техника для целей инновационной деятельности и укрепления потенциала в области образования и научных исследований
Science is not good or bad, Victor. Наука не бывает со знаком "плюс" или "минус", Виктор.
Science, technology and innovation was a key instrument to achieve the sustainable development agenda and should continue to gain centre stage. Наука, техника и инновации - это один из важнейших инструментов в деле достижения целей повестки дня в области устойчивого развития, и они должны и впредь занимать центральное положение в этой сфере.
He was the author of The Science of Mind and numerous other metaphysical books, and the founder of Science of Mind magazine, in continuous publication since 1927. Автор книги «Наука Разума» и других метафизических работ, основатель журнала «Наука Разума», который издается с 1927 года.
Science, completely, is not an easy thing А наука вообще, бать, штука не лёгкая.
Science dropped when my nine popped, "Наука" упал, когда в него из пистолета я попал,
Science, technology and innovation played an important role in its national development strategy, in particular through the "Digital Bangladesh" initiative. Наука, техника и инновации играют важную роль в осуществлении стратегии национального развития, в частности через посредство инициативы "Цифровая Бангладеш".
Science can't wall itself off from controversy it has to live by it! Наука не может сам отгородиться от противоречий, она должна жить ими!
Science will unravel all the mysteries of life and one day... wait, please! Наука будет распутывать все тайны жизни и однажды... подождите, пожалуйста!
Science, technology and engineering for innovation and capacity-building in education and research Наука, технология и техника для целей инновационной деятельности и
Science and information, together with norms, good practices and resources, constitute the foundation for sustainable institutions for environmental management and mainstreaming. Наука и информация вкупе с нормами, хорошей практикой и ресурсами закладывают основу деятельности устойчивых институтов по регулированию природопользования и охране окружающей среды.