| No one cares about science. | Никому не интересна наука. |
| That love is not a science. | Любовь - это не наука. |
| Love isn't a science. | Любовь - это не наука. |
| And allow science to rule the day. | И пусть нами правит наука. |
| All I want is the certainty that science offers. | Наука только подкрепит уверенность. |
| You really make science come alive. | Просто наука и жизнь. |
| Business is a science. | Бизнес - это наука. |
| I love science and biology. | Мне нравится наука и биология. |
| It's actually not rocket science. | Это не какая-то запредельная наука. |
| Its name is science. | Имя её - наука. |
| And here the science says yes. | И наука отвечает да. |
| It's just... just science at work. | Только наука в действии. |
| This is new science, general. | Это новая наука, генерал. |
| It's simple science, Kyle. | Это простая наука, Кайл. |
| It's not science. | Это не точная наука. |
| Leave the science to me. | Наука - это моя область. |
| The science in this story. | Наука в этой истории. |
| Once again, science beats magic. | И снова наука победила магию. |
| The science is so new. | Наука еще так молода. |
| Psychiatry, is it a science? | Психиатрия - это наука? |
| So science continues as normal. | Таким образом, наука идёт дальше. |
| Art and science live here. | Здесь живут искусство и наука. |
| And science is knowing. | А наука оперирует знаниями. |
| It's not real science. | Даже не настоящая наука. |
| So what use is your science? | Чему служит тогда ваша наука? |