| That's what science means. | Слово "наука" именно это и значит. |
| Today was not science. | То что было сегодня - не наука. |
| Ozone-depletion science: achievements and challenges | Наука о разрушении озонового слоя: достижения и проблемы |
| Actually science is my lady. | Вообще то... наука - моя любовь. |
| That's French science. | Это французская наука. Итак, поехали. |
| The science is clear. | Наука предельно ясно говорит об этом. |
| Space science and space law | З. Космическая наука и космическое право |
| Man, science sounds hard. | Чувак, наука на слух чертовски тяжелая. |
| Science, technology and innovation can play an important role as a means of implementation for sustainable energy and sustainable development, as long as it is driven by the needs of the poor and the critical objectives of sustainable and inclusive development | Наука, техника и инновации могут играть важную роль как средства обеспечения энергетической устойчивости и устойчивого развития при условии, что они соответствуют потребностям бедных слоев населения и важнейшим целям устойчивого и всеобщего развития |
| (e) Open science. | ё) Открытая наука. |
| Physics is a fundamental natural science. | Физика - фундаментальная естественная наука. |
| Psychoanalysis, science, technology | Психоанализ, наука, техника |
| Science, science, science... | Наука, наука, наука... |
| 1988-1989 "Women in academia", research supported by the International Social Science Council, International Centre, and UNESCO | 1988-1989 годы "Женщины и наука", исследование, осуществленное при поддержке Международного совета по социальным наукам, Международного центра и ЮНЕСКО |
| This isn't science. | Это не наука, а колдовство. |
| The art and science of organization management | Искусство и наука управления организацией |
| It's the science of listener attention. | Это наука внимательно слушать. |
| Once again, science saves the day. | И наука снова выигрывает. |
| I'm following the science. | Меня интересует только наука. |
| Fitz and I shared science. | Фитца и меня объединяла наука. |
| Social psychology and behavioral science. | Социальная психология и наука о поведении |
| Is that your science talking now? | Это сейчас твоя наука говорит? |
| It's science, Dipper. | Это наука, Диппер. |
| It's the evidence, the science. | Это свидетельствует, наука. |
| Do you know what science is? | Ты знаешь что такое наука? |