Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода По-настоящему

Примеры в контексте "Really - По-настоящему"

Примеры: Really - По-настоящему
It's really pure flying. Это и есть - летать по-настоящему.
But here is what's really great. И это по-настоящему здорово.
You get this really huge power out of it. Вы получаете по-настоящему огромную силу.
I'm really in love with him at this point. Я по-настоящему влюблён в него.
I really got close to design again. Я по-настоящему соскучился по дизайну.
It turns out they're really great. Ведь они по-настоящему потрясные.
Some fans are really avid. ФАНАТИКИ по-настоящему одержимы своей верой.
She really sent me over the edge. Она меня по-настоящему разозлила.
He really studies the sport. Он занимается спортом по-настоящему.
We didn't really get a chance to catch up much. Мы не успели поговорить по-настоящему.
You're not really married. Вы женаты не по-настоящему.
Technically, but not really. Технически, но не по-настоящему.
You really slapped me! Ты по-настоящему меня ударила!
He really hates your guts. Он по-настоящему тебя ненавидит.
does anybody ever really know anybody? Кого мы знаем по-настоящему?
They were really helping me. Они по-настоящему помогали мне.
I was only really sad twice. По-настоящему несчастлив я был дважды.
It was really absurd in a way. Это было по-настоящему абсурдно.
That was a really special episode. Это был по-настоящему особенный эпизод.
I've really enjoyed that. Я, по-настоящему, наслаждался этим.
The kids really love you. Ребята по-настоящему любят вас.
You really got me bad... Я по-настоящему схожу с ума.
I really trust you. В тебя я верю по-настоящему.
I never really get to play it though. Я никогда по-настоящему не учился.
Now this is really an interesting project. Это по-настоящему интересный проект.