Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода По-настоящему

Примеры в контексте "Really - По-настоящему"

Примеры: Really - По-настоящему
I really... envy you. Я по-настоящему... завидую вам.
I'm really happy right now. Я сейчас по-настоящему счастлива.
You look really beautiful tonight. Сегодня ты выглядишь по-настоящему прекрасно.
I mean really little girls. Я имею в виду по-настоящему маленьких.
But we really did work stuff out. Но мы по-настоящему поработали.
They really have the most spectacular garden. У них по-настоящему изумительный сад.
That's what I really hate. Вот что по-настоящему невыносимо.
I think I really fell in love with you tonight. Сегодня я по-настоящему полюбила тебя.
He had really blue eyes. У него были по-настоящему голубые глаза.
She only really liked colleagues. По-настоящему ей нравились только коллеги.
I really liked him. Я его по-настоящему любила.
It got bad... really bad. Мне стало плохо... по-настоящему.
He was really sweet. Он был по-настоящему милым.
I'm... I'm really scared. Я... мне по-настоящему страшно.
Or are you really here? По-настоящему ли ты здесь?
He really has a feeling for women. Он по-настоящему понимает женщин.
We're not really breaking up, are we? Мы ведь не по-настоящему расстаёмся?
That was a really cool move. Это был по-настоящему крутой поступок.
That really makes you happy? Это делает тебя счастливой по-настоящему?
A really good sister. И по-настоящему хорошей сестрой.
Your denial's really turning me on. Твое уклонение по-настоящему заводит меня.
So, she wasn't really shot? В неё стреляли не по-настоящему?
She was never really gone. Она никогда не пропадала по-настоящему.
It was really interesting. Это было по-настоящему интересно.
It really changed my life totally. Она по-настоящему изменила мою жизнь.