Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода По-настоящему

Примеры в контексте "Really - По-настоящему"

Примеры: Really - По-настоящему
I was one of the few who really loved him. Я была одной из тех немногих, кто по-настоящему любил его
It's my belief that you haven't really practiced yoga unless you've had a cathartic emotional breakthrough. Я убежден, что вы не сможете по-настоящему заниматься йогой, пока не пройдете через очищающий эмоциональный всплеск.
My parents took me to the zoo when I was little, and I saw these really adorable animals doing tricks just for my entertainment. Когда я была маленькой, родители взяли меня в зоопарк и я увидела этих по-настоящему очаровательных животных, делающих трюки ради моего развлечения.
A lot of people really hated the character, and some of them hated me because of it. Многие по-настоящему ненавидели этот персонаж, а некоторые даже ненавидели меня из-за него.
Don't you ever want to get really angry? Разве ты не хочешь по-настоящему разозлиться?
Still, I haven't really grown up. Наверное, я так и не стал по-настоящему взрослым
You can't actually, really do that? Ты ведь не можешь действительно сделать такое по-настоящему?
Something happened that shouldn't have happened if you and I were really... Этого бы не случилось, если бы мы по-настоящему друг друга...
But are you really doing it for real? А вы, правда, будете драться по-настоящему?
Imagine if I really did become a huge singer and Tony and I could afford a place here. Представь, если бы я стала по-настоящему известной, то мы с Тони смогли бы позволить себе жить здесь.
When you sing, just let go and get really wild. когда будешь петь, выброси все из головы и стань по-настоящему диким.
Simon had not been, really, a part of the tribe since he was five. Саймон не был частью племени по-настоящему, с тех пор, как ему было 5.
I want to find a hotel, a really good hotel. Мне нужен отель, по-настоящему хороший отель.
I hope you haven't put a lot of balloons everywhere and got me a big cake because I'll be really embarrassed. Надеюсь, ты не разложил кучу шариков повсюду и не притащил огромный торт, ведь тогда я буду по-настоящему смущена.
Nothing you really want in life works out unless you're in 100%. Ничего из того, что ты по-настоящему хочешь в жизни, не получится, если ты не выложишься на все 100%.
I... the doctor said it's rare, but I guess it can happen to people who are really happy. Я... доктор сказал, такое редко происходит, но я думаю это может случиться с людьми, которые по-настоящему счастливы.
The last place we had was not really a house and it flooded when it rained. Последнее наше жилище и домом-то по-настоящему не было; когда шел дождь, нас затопляло.
Life here is quiet and slow, but that means you can really enjoy the surrounding area and relax into a healthy lifestyle. Жизнь здесь течет спокойно и размеренно, но это означает, что Вы можете по-настоящему насладиться окружающей местностью, расслабиться и окунуться в здоровый образ жизни.
However, in order to really sell the illusion, the Pip-Boy's screen needed to be convincing as an old glass tube. Однако, чтобы по-настоящему "продать" иллюзию, экран Pip-Boy должен реально выглядеть как старый телевизор.
Although I do watch a lot of other sports I never was really interested in being anything else. И, несмотря на то, что слежу за многими видами спорта, мне никогда не было по-настоящему интересно что-либо еще.
A high liquidity rate of means allows to offer our clients really beneficial rates for exchange and purchase of electronic currencies, compared to the counterparts. Высокая ликвидность средств обменного сервиса позволяет предлагать клиентам по-настоящему выгодные курсы обмена и покупки электронных валют по сравнению с конкурентами.
Southern country upbringing, our cheerful Firipina (enrolled 25 or more), and really looking forward to welcoming everyone one the same staff. Южная страна воспитание, наша веселая Firipina (принят 25 или более), и по-настоящему рады приветствовать всех одним и тем же персоналом.
He isn't really killing himself.' Он не по-настоящему убивает себя».
I wanted this album to be really raw, not only in terms of the production but the guests. Я хотел, чтобы этот альбом был по-настоящему сырым, не только по понятиям продюсирования, но и по гостям.
"It was all the small details that we really liked." Это были небольшие детали, которые нам по-настоящему нравились».