Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода По-настоящему

Примеры в контексте "Really - По-настоящему"

Примеры: Really - По-настоящему
He must really trust you. Он, должно быть, по-настоящему тебе доверяет.
Your was really responsible? Так кто же тебя убил по-настоящему?
Maja was really good today. Майя сегодня сыграла, по-настоящему, хорошо.
But it's all really, really good! Но всё это по-настоящему здорово!
I'm just really, really thrilled with them. Я просто по-настоящему восхищена ими.
I mean, really, really respect me. В смысле, по-настоящему.
Then really, really good looking. И по-настоящему хорошо выглядишь.
It was really, really special. Это по-настоящему выделяет тебя.
No one who really cares. Ни одного, кто бы по-настоящему заботился обо мне.
I really hate you. Вот теперь, я тебя по-настоящему ненавижу.
You're really getting the hang of this. Ты по-настоящему просекаешь фишку.
You really have to love it. Их нужно по-настоящему любить.
They've really got to hate you. Они должны тебя по-настоящему возненавидеть.
Are you really crying right now? Вы что, по-настоящему плачете?
We're not really breaking up, are we? Мы же не по-настоящему расстаёмся?
You really made me suffer. Ты заставил по-настоящему меня страдать.
That goes really well. Тогда это будет по-настоящему вкусно.
No, it really happened. Нет, это по-настоящему было.
He really- he really loves Bliss. Он по-настоящему любит Блаженство.
Why don't they really hit each other? Почему они деруться не по-настоящему?
That really is an intelligent piece of design. Это по-настоящему продуманная часть автомобиля
Sergei's really helping me. Сергей по-настоящему помог мне.
Well, people really respond to his work. Люди по-настоящему ценят его работы.
And here's the really weird thing: И вот по-настоящему странный факт:
I'm really about to hurt you... Я сделаю тебе по-настоящему больно...