Английский - русский
Перевод слова Public
Вариант перевода Государственный

Примеры в контексте "Public - Государственный"

Примеры: Public - Государственный
Public debt includes not only the federal government's current $13.2 trillion, but another $3 trillion owed by America's states, counties, and cities. Государственный долг включает не только нынешний долг федерального правительства в 13,2 триллиона долларов, но еще и 3 триллиона, которые должны американские штаты, графства и города.
A specialized Public Authority for Educational Premises has been established to undertake the renovation, repair and construction of educational premises in accordance with international standards and criteria in such a way as to ensure that they discharge their educational mission in the most effective manner. В целях проведения работ по модернизации, ремонту и строительству учебных зданий в соответствии с международными стандартами и критериями и таким образом, чтобы обеспечить максимально эффективное выполнение ими своих учебных функций, создан специальный государственный орган, ответственный за учебную инфраструктуру.
The Environment Public Authority is a scientific, supervisory and advisory institution with responsibility for environmental issues, including conserving natural resources, controlling environmental pollution, preserving biodiversity and the ecological balance, and achieving sustainable development and comprehensive social planning. Государственный орган по окружающей среде является научным учреждением надзорного и консультативного характера, отвечающим за решением экологических вопросов, включая охрану природных ресурсов, борьбу с загрязнением окружающей среды, сохранение биологического разнообразия, поддержание экологического баланса, обеспечение устойчивого развития и всеобъемлющее социальное планирование.
It is the responsibility of the Public Minister as guarantor of legality to provide unofficial support to the workers and their families in the defence of their rights, in addition to the defence of collective rights. Государственный министр как гарант законности обязан предоставлять неофициальную поддержку работникам и их семьям в защите их прав, помимо защиты коллективных прав.
The Public Foundation for the Roma of Hungary continues to fund scholarships for Roma students and to provide financial support for legal aid bureaux, Roma community centres and small- and medium-sized Roma enterprises. Венгерский Государственный фонд для рома продолжает финансирование стипендий для учащихся из числа рома и предоставления финансовой поддержки бюро правовой помощи, общинным центрам рома и малым и средним предприятиям рома.
Private sector (80 per cent) - Public sector (20 per cent). Частный сектор (80 процентов) - государственный сектор (20 процентов)
Public debt increased from 240 million to 16 billion, while the share of resources allocated to the poor went from 20% to 6 Государственный долг вырос с 240 миллионов до 16 миллиардов, вместе с тем доля ресурсов, выделяемая бедным, упала с 20% до 6%.
Where a person is charged with a scheduled offence, the Director of Public Prosecutions, under section 47(1) of the Act, may have that person brought before the Special Criminal Court to be tried on such offence. Когда какое-либо лицо обвиняется в правонарушении, подпадающем под действие этого закона, государственный прокурор, согласно разделу 47 (1) Закона, может распорядиться, чтобы это лицо предстало перед Особым уголовным судом по делу о таком правонарушении.
(b) Advocates strengthened control of small arms and light weapons through the modification of the July 1997 domestic law "Public Notice on Export and Import of Strategic Goods", which: Ь) выступает за усиление контроля за стрелковым оружием и легкими вооружениями на основе изменения внутреннего закона, озаглавленного "Государственный акт об экспорте и импорте стратегических товаров", от июля 1997 года, который:
1989-1992 Secretary of State for Finance and later Minister in charge of the Stabilization Plan of Public Finance and Economic Recovery 1989-1992 годы Государственный министр финансов, затем министр, отвечающий за план стабилизации государственных финансов и экономического оздоровления
In these cases however, the Director of Public Prosecutions may not take, or consent to the taking of, proceedings referred to in section 45 (2) of the Bill except as authorised by section 45(3). Однако в этих случаях государственный прокурор не может предпринимать или давать согласие на проведение расследования, упомянутого в статье 45(2) проекта закона, за исключением случаев, предусмотренных в статье 45(3).
Section 45(3) provides for the circumstances in which the Director of Public Prosecutions may take or consent to the taking of proceedings in relation to those offences under section 13(1) or (2). В статье 45(3) указываются обстоятельства, при которых государственный прокурор может проводить или давать разрешение на проведение расследования в связи с преступлениями, предусмотренными в статье 13(1) или (2).
These bodies are the Defender of Citizens (Ombudsman), the Commissioner for Information of Public Importance and Personal Data Protection and the Commissioner for the Protection of Equality. Такими органами являются государственный защитник (Омбудсмен), Специальный уполномоченный по вопросам защиты информации, государственной важности и личных данных, а также Специальный уполномоченный по вопросам равенства.
However, the competent authorities of Vietnam (Ministry of Defense, Ministry of Public Security, Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Justice, Ministry of Finance and State Bank of Vietnam etc.) are informed in full and on time of the List. Однако компетентные органы Вьетнама (министерство обороны, министерство общественной безопасности, министерство иностранных дел, министерство юстиции, министерство финансов, Государственный банк Вьетнама и т.д.) подробно и своевременно информируются о списке.
Accordingly, the State Bank of Viet Nam assumes the prime responsibility for State management in this field and regularly reports to the Government; the Ministry of Public Security assumes the prime responsibility for the prevention from, combat and investigation of crimes relating to money laundering... Соответственно, Государственный банк Вьетнама несет главную ответственность за государственное управление в этой области и регулярно отчитывается перед правительством; министерство общественной безопасности несет главную ответственность за предотвращение, пресечение и расследование преступлений, связанных с отмыванием денег...
Public control over the prevention from forced labor of children is carried out by Farms Association of Uzbekistan and the Labor Unions Federation of Uzbekistan with the participation of NGOs, and government control is assigned to the Ministry of Labor and Social Protection of the Population. Общественный контроль за недопущением случаев принудительного труда детей осуществляется Ассоциацией фермерских хозяйств Узбекистана и Советом федерации профсоюзов Узбекистана при участии НПО, а государственный контроль возлагается на Министерство труда и социальной защиты населения.
Women's units should be created in the Ministry of Public Security and the National Institute of Statistics and Censuses, and the Ministry responsible for the Government's budget as a whole in order to introduce a gender-based budgeting approach to the overall analysis of Government spending. Необходимо создать отделы женской проблематики в министерстве общественной безопасности и в Национальном институте статистики и переписи населения, а также в министерстве, отвечающим за государственный бюджет в целом, в целях применения гендерного подхода к составлению бюджета и общему анализу его расходной части.
Ministry of Public Works - Mishref Neighborhood Center, Kuwait University, Old Sief Palace, Government Testing Center, Computers, Stores, Equipment, Furniture, Salaries Министерство строительных работ - общинный центр "Мишрев", Кувейтский университет, старый дворец эмира, государственный испытательный центр, компьютеры, склады, оборудование, мебель, заработная плата
Since July 2002: Baku State University, International Relations and International Law Faculty, Professor of Public International Law (part-time) с июля 2002 года: Бакинский государственный университет, факультет международных отношений и международного права, преподаватель (на часть ставки) международного публичного права
(a) The Prime Minister, the Ministers of the Interior and Justice and the head of the Department of Public Prosecutions have the right to visit and search prisons at any time in order to verify their compliance with the regulations governing conditions of detention. а) премьер-министр, министры внутренних дел и юстиции, а также Государственный прокурор имеют право в любое время посещать и обследовать тюрьмы для проверки соблюдения в них правил, регламентирующих условия содержания заключенных.
1974-1981: The Ford Foundation, Programme Officer International Division (1976-1981); Assistant Programme Officer (1974-1976); Member, Public Policy Committee (1976-1981) 1974-1981 годы: Фонд Форда; сотрудник по программам, международный отдел (1976-1981 годы) помощник сотрудника по программам (1974-1976 годы) сотрудник, Государственный комитет по вопросам политики (1976-1981 годы)
Ecological purchases, public sector Закупки экологически чистых продуктов, государственный сектор
Government, public and mixed Правительственные учреждения, государственный и смешанный сектора
(a) The Public Foundation for National and Ethnic Minorities supports programmes that provide for the preservation of minority identities, the development of native languages and cultures and the protection of minority interests. а) Государственный фонд для меньшинств оказывает поддержку программам, направленным на сохранение самобытности меньшинств, развитие родных языков и культур, а также защиту интересов меньшинств.
The public, private and community sectors Государственный, частный и муниципальный секторы