Films are another medium of public entertainment and education. |
Кино является ещё одним средством воздействия на общество посредством развлечения и просвещения. |
These and other crises could be solved, and the public wanted action. |
Эти и другие проблемы могут быть решены, и общество ждет конкретных действий. |
The public are entitled to know about the sources of funding for political activities in the country. |
Российское общество вправе знать об источниках, из которых финансируется политическая деятельность, осуществляемая на территории страны. |
International reconciliation mechanisms may be ineffective if the general public does not consider the outcome as fair. |
Международные механизмы примирения могут оказаться неэффективными, если общество в целом сочтет полученный результат несправедливым. |
The public should not be deprived of objective and transparent information on the issue and its effects on society. |
Общество не должно быть лишено объективной и транспарентной информации по вопросу о смертной казни и ее последствиях. |
Therefore, real participation necessitates that the public is able to discuss and criticize both elements of the equation. |
Следовательно, для реального участия необходимо, чтобы общество могло обсуждать и критиковать оба элемента системы. |
The public may decide to put it on the Clovis front page after all. |
Общество может решить всё же поставить её на главную страницу "Кловиса". |
Gentlemen, the public is alert, they demand immediate measures to fight the epidemic. |
Господа, общество встревожено, люди требуют немедленных мер по борьбе с эпидемией. |
This is a terrible incident, but the public needs to remain calm. |
Это ужасный инцидент, но общество должно оставаться спокойным. |
Judge, when they do their jobs recklessly, the public has a right to know. |
Судья, когда они работают бездумно, общество имеет право знать. |
You wish public opinion to forget me. |
Хотите, чтобы общество забыло обо мне. |
Goodbye, esteemed members of the court and esteemed public. |
Всего вам доброго, уважаемые члены суда. Уважаемое общество. |
Get the public to hate you, and the media will follow. |
Заставь общество возненавидеть тебя, и СМИ последуют за ним. |
Our target is using page views on a Web site to make the public responsible for the next explosion. |
Наш объект использует страницу просмотра сайта, чтобы переложить на общество ответственность за следующий взрыв. |
My bigger concern is the public perception of this whole mess that Ivy caused. |
Меня больше заботит, как общество воспримет весь этот скандал с Айви. |
The public have every right to know its government have this situation under control. |
Общество может быть уверено, что правительство держит ситуацию под контролем. |
The public is made up of millions of private homes like mine. |
Общество в миллионах частных домов. Таких, как мой. |
Various prevention programmes are available in the Netherlands, targeting the general public or specific groups. |
В Нидерландах осуществляются различные профилактические программы, нацеленные как на общество в целом, так и на конкретные группы. |
Health-care reform has deeply divided the American public and US politicians alike. |
Реформа здравоохранения разделила как американское общество, так и американских политиков. |
The American Cryonics Society encourages members and the public in general to subscribe to the Immortalist Magazine. |
Американское Крионическое Общество призывает своих сотрудников и общество в целом, подписаться на Immortalist Magazine. |
It's like I represent the public... and you do something in my interest. |
Скажем, я представляю собой общество, а Вы что-то делаете в моих интересах. |
He wanted to do guerrilla actions in order to educate the public. |
Он хотел партизанской войны, чтобы проучить общество. |
Bosses would've done anything to get public off their backs. |
Боссы сделали бы что угодно, лишь бы успокоить общество. |
Our responsibility is to protect the American public As a whole. |
Мы ответственны за то, чтобы оградить всё американское общество целиком. |
The American public has known this since its defeat in Vietnam. |
Американское общество знает об этом со времен поражения во Вьетнаме. |