Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Предоставляются

Примеры в контексте "Provided - Предоставляются"

Примеры: Provided - Предоставляются
In addition to social protection other forms of family-legal protection are provided, including guardianship, placement in foster homes and adoption. Помимо социальной защиты, предоставляются иные виды семейно-правовой защиты, включая опекунство, помещение в семейные приюты и усыновление.
These benefits are provided only to those who attend hospitals either on a cost recovery basis or free of charge depending on the community. Все эти услуги предоставляются только тем, кто посещает больницы, на платной основе либо бесплатно в зависимости от общины.
Reproductive health information and services were provided in all public hospitals and health centres. Информация и услуги по охране репродуктивного здоровья предоставляются во всех государственных больницах и лечебных центрах.
Additionally, credit facilities were provided to women who wished to set up small businesses. Кроме того, женщинам, желающим начать собственный малый бизнес, предоставляются кредиты.
Health care was provided free of charge and was accessible to all, irrespective of gender. Медицинские услуги предоставляются бесплатно и доступны для всех людей, независимо от пола.
Since the beginning of the 1990s, investment subsidies have also been provided for construction of buildings with assisted living services. С начала 90-х годов инвестиционные субсидии также предоставляются для строительства зданий с расширенным кругом услуг.
Non-refugees are provided services when the Agency determines them to be in special need and as mandated by the General Assembly. Услуги предоставляются и небеженцам, когда они, по мнению Агентства, испытывают в них особые потребности и когда соответствующее решение принимается Генеральной Ассамблеей.
When at the Rwanda Tribunal the defence team is provided with office accommodation and other office facilities. В Трибунале по Руанде членам группы защиты предоставляются служебные помещения и прочее канцелярское обслуживание.
Within the justice system they were provided with social services in order to protect their rights. В рамках системы правосудия им предоставляются социальные услуги для защиты их прав.
During supervision, most provided offenders with psychological, social and material assistance as well as the opportunities to establish or strengthen communal ties. В период осуществления надзора в большинстве государств правонарушителям оказывается психологическая, социальная и материальная помощь, а также предоставляются возможности установить или усилить связи с общиной.
Help desk services are provided to all SLA subscribers in accordance with their selected agreement level. Услуги по оказанию текущей технической помощи предоставляются всем заключившим СГО подразделениям в зависимости от категории таких соглашений.
"(b) Increased application of information obtained through services provided under this subprogramme, including electronic services. Более широкое использование информации, полученной с помощью услуг, которые предоставляются в рамках этой подпрограммы, в том числе через электронные сети.
Services under the programme were provided in rooms set aside in primary health-care centres. В рамках программы предоставляются услуги в кабинетах, созданных в первичных центрах медико-санитарного обслуживания.
Images for i386 Xen guests are also provided. Также предоставляются образы гостевых машин i386 Xen.
The information and services on this website are provided as is and as available. Информация и услуги на настоящем сайте предоставляются на условиях "как есть" и "как доступно".
Service is provided only to the sites, not violating the law. Услуги сервиса предоставляются только сайтам, не нарушающим законодательство.
McQuay products and services are provided through a worldwide network of dedicated sales and service offices. Продукты и услуги компании McQuay предоставляются через всемирную сеть отделений по продаже и обслуживанию.
Customs brokerage services provided by UPS Supply Chain Solutions, Inc. Available shipment options may vary based on origin and destination. Таможенные брокерские услуги предоставляются UPS Supply Chain Solutions, Inc. Доступность видов сервиса зависит от места отправления и назначения груза.
Offered goods and services are not provided on order of a person or company, who runs WebMoney Transfer System. Предлагаемые товары и услуги предоставляются не по заказу лица либо предприятия, эксплуатирующего систему WebMoney Transfer.
New PCMCIA modules are provided for all of the above kernels. Для всех вышеперечисленных ядер предоставляются модули PCMCIA.
Non-free software repositories are not provided by the gNewSense project, and most non-free documentation and artwork have been removed. Непосредственные хранилища программного обеспечения не предоставляются проектом gNewSense, и большинство несвободных файла были удалены.
Several subtypes are provided to support different ATM service types. Несколько подтипов предоставляются для поддержки различных типов услуг АТМ.
Prestige vehicles are provided with drivers only. Престижные автомобили предоставляются в аренду только с водителем.
Abortions are provided free-of-charge in public hospitals. Аборты предоставляются бесплатно в общественных больницах.
Commercial solutions are provided by a variety of vendors, each with their own proprietary (and often patented) implementation of variously used security features. Коммерческие решения предоставляются различными поставщиками, каждый со своими собственными (и часто запатентованными) функциями безопасности.