| 1858 - Port opened to foreign trade. | В 1895 году порт был открыт для международной торговли. |
| Hays attended Spruce Creek High School in Port Orange, Florida. | Он является выпускником средней школы Spruce Creek в Порт Орэндж, штат Флорида. |
| It is managed by a public enterprise, the autonomous Port of Papeete. | Управление портом осуществляется государственным учреждением, именуемым Автономный порт Папеэте. |
| I like the title: "Le Port de I'Angoisse". | Мне нравится название "Порт страха". |
| JSC "Vostochny Port" is part of the list of socially responsible organizations of the Russian Federation. | АО "Восточный Порт" входит в реестр социально-ответственных организаций Российской Федерации. |
| 1830 - The Port of Montreal is officially created. | 1830 год - Создан Монреальский порт. |
| The Port of San Francisco was once the largest and busiest seaport on the West Coast. | Порт Сан-Франциско был ранее самым большим и загруженным портом на западном побережье США. |
| Within a few minutes walk there are Bus and Railway Stations as well as the Sea Port. | В нескольких минутах ходьбы расположены авто - и железнодорожный вокзалы, морской порт. |
| The largest ports include Nagoya Port. | Самый крупный порт Японии - Порт Нагоя. |
| For the processing of coal, JSC 'Vostochny Port' uses equipment made by leading world manufacturers. | Для обработки угля АО «Восточный Порт» использует оборудование от ведущих мировых производителей. |
| Along with Lelepa, it creates the harbour at north Efate known as Port Havannah. | Наряду с островом Лелепа он создает порт на севере Эфате известный как порт Хаваннах. |
| Port of Ust-Luga is located practically at the border of the Russian Federation and the European Union. | Порт Усть-Луга расположен практически на границе РФ и Европейского Союза. |
| In Port Elizabeth, the village outside Port Elizabeth in South Africa. | В Порт Элизабет, в деревне у Порт Элизабет в Южной Африке. |
| There are currently only three legal ports of entry into Barbados namely the Grantley Adams International Airport, the Bridgetown Port and Port St. Charles. | В настоящее время существует лишь три легальных места въезда на Барбадос, а именно Международный аэропорт имени Грантли Адамса, порт Бриджтаун и порт Сент-Чарльз. |
| AK: In Port Elizabeth, the village outside Port Elizabeth in South Africa. | АК: В Порт Элизабет, в деревне у Порт Элизабет в Южной Африке. |
| While the Ventspils Free Port and Liepaja Port specialize in export, a significant part of the activities of the Freeport of Riga is import. | В то время как Вентспилсский свободный порт и Лиепайский порт специализируются на экспорте, значительной частью деятельности Рижского свободного порта является импорт. |
| The Port Authority of Thailand is the main agency responsible for management of two major international ports: Bangkok Port and Laem Chabang Port, and for the supervision of two regional ports: the multi-purpose Ranong Port and Chiang Saen Port in the Southern and Northern provinces respectively. | Портовое управление Таиланда является основным ведомством, которое отвечает за эксплуатацию двух основных международных портов: Бангкокский порт и порт Лаем Чабанг, а также за наблюдение за двумя региональными портами: многоцелевой порт Ранонг и порт Чианг Саен в Южной и Северной провинциях соответственно. |
| You define things like Name, Port (LPT/COM/USB), IP address, Port Settings (RAW/LPR/SNMP), Printer Path, Location, Comment. | Вы ограничиваете Имя, Порт (LPT/COM/USB), IP адрес, Настройки порта (RAW/LPR/SNMP), Путь к принтеру, Расположение, Комментарий. |
| For example, in June 2000 the management of the Port of Djibouti was transferred to the private sector, Dubai Port International, for a period of 20 years. | Например, в июне 2000 года управление портом Джибути было передано сроком на 20 лет частному сектору - компании "Дубай Порт Интернэшнл". |
| The Russian Empire also took advantage of the transit potential of Port of Baku with around 38.1 million 'poods' passing through Port of Baku as cargo in transit. | Российская империя извлекла выгоду из транзитных возможностей Бакинского порта, и примерно 38,1 миллиона пудов прошли через порт Баку в качестве транзитного груза. |
| The Port of Providence is the second largest deep-water seaport in New England. | Порт Провиденса - второй по величине порт для глубоководных судов в Новой Англии. |
| He'd been buying up land for a housing development off Port Meadow. | Он занимается скупкой земли для застройки в Порт Мэдоу. |
| Customs and Border Protection, Port of New Orleans. | Таможенный контроль, порт Нового Орлеана. |
| The increase in the capacity of JSC "Vostochny Port" requires the simultaneous development of railroad throughput. | Увеличение мощностей АО "Восточный Порт" требует одновременного развития пропускной способности железнодорожных путей. |
| Don't forget to stop at Port Wilson. | Не забудь залететь в Порт Вилсон. |