Примеры в контексте "Port - Порт"

Примеры: Port - Порт
They've successfully defended Hong Kong port seven times. Успешно защитили Гонконгский порт семь раз.
I need to get to the port one more time. Мне надо ещё раз попасть в порт.
Tell Charlie to go to the port. Скажи Чарли, чтобы ехал в порт.
And what's more, I've decided to head for the port as the crow flies. А еще я решил направиться в порт максимально прямым путем.
Tell them they will be paid when we reach to port. Скажи им, что им заплатят по прибытии в порт.
She could have come here after the show, swallowed the bag before they put into port. Она могла прийти сюда после шоу и проглотить пакетик, до захода в порт.
After that, you'll receive 20 percent of all the product you allow to pass through the port. И вы будете получать 20 процентов продукта, который провезете через порт.
You mentioned taking me to the port today. Вы говорили, что отвезёте меня в порт.
Return to port or you will be fired upon. Вернитесь в порт, или мы стреляем.
Refugees had also been arriving at the port of Monrovia at a rate of about 50 per week. Беженцы прибывали также в порт Монровию примерно по 50 человек в неделю.
The vessel was carrying grain from Umm Qasr to Ma'qil port. Судно перевозило зерно из Умм-Каср в порт Макиля.
The port of Assab in Eritrea handled 85 per cent of Ethiopian external trade, but transit was slow. На порт Асэб в Эритрее приходится 85 процентов от общего объема внешней торговли Эфиопии, однако транзитные перевозки ведутся медленно.
The meeting was followed by plant, port and mine visits. После совещания состоялись ознакомительные поездки на завод, в порт и на шахту.
The Caribbean Community (CARICOM) battalion has been in Haiti since early October and is guarding the port. Батальон Карибского сообщества (КАРИКОМ) находится в Гаити с начала октября и охраняет порт.
The Territory remains a port of call for naval vessels of the United Kingdom and the United States. В порт территории по-прежнему заходят военно-морские суда Соединенного Королевства и Соединенных Штатов.
We cracked Stepulov's phone, he sent a coded text message when the ship reached port. Мы взломали телефон Степулова, он отправил закодированное сообщение, когда корабль зашёл в порт.
The dazzling light, the fixed star, the small port and the sailors. Ослепительный свет неподвижной звезды, маленький порт с моряками.
And before you know it, he'll be docked in your port. И прежде чем ты узнаешь, он приплывет в твой порт.
The port is closed, I saw soldiers on the streets... secret service people. Порт закрыт, я видела солдат на улицах... сотрудников секретной службы.
Interpol have been alerted and are watching every entry port to France. Оповестили Интерпол и они отслеживают каждый порт захода во Францию.
It arrived in the port overnight. Оно прибыло в порт ближе к ночи.
Return to port or you will be fired upon. Вернитесь в порт, иначе мы вас собьём.
The port is situated within the Walvis Bay enclave. Этот порт расположен на территории анклава Уолвиш-Бей.
It has also taken initiatives to start negotiations on a similar agreement with Tanzania to govern the flow of traffic through the port of Dar-es-Salaam. Оно выступило также инициатором переговоров по заключению аналогичного соглашения с Танзанией в целях регулирования перевозок через порт Дар-эс-Салам.
The port of Mogadishu was reopened after many months, and substantial quantities of food and other essential supplies were brought in. После многих месяцев был вновь открыт порт Могадишо, куда поступило значительное количество продовольствия и других необходимых предметов снабжения.