Примеры в контексте "Port - Порт"

Примеры: Port - Порт
The vessel therefore returned to the above port. В результате оно вернулось в упомянутый порт.
Mogadishu port and airport have been closed since 1995 and remain closed until this day. Могадишский порт и аэропорт были закрыты в 1995 году и остаются закрытыми по сей день.
The port of Umm Qasr is the main entry point for commodities imported under the programme. Порт Умм-Каср является главным пунктом ввоза товаров, импортируемых в рамках программы.
The process is reversed for empty containers that need to be returned to the shippers in the port. Пустые контейнеры, подлежащие возврату судоходным компаниям в порт, проходят обратную процедуру.
The Maputo corridor links the South African industrial heartland of Gauteng and the Mozambican port of Maputo. Коридор Мапуто связывает южноафриканский промышленный центр Гаутенг и мозамбикский порт Мапуто.
At present fast container block trains serve the route from the port of Nakhodka to the countries of western Europe. В настоящее время контейнерные маршрутные ускоренные поезда следуют по маршруту порт Находка - страны Западной Европы.
Conversely, INOC had no contractual obligation to ensure that vessels called at the Ceyhan port. Напротив, на ИНОК не лежало никакого договорного обязательства обеспечить заход судов в Сейханский порт.
However, the claimant did not submit evidence to establish that the goods were diverted to another port. Однако заявитель не представил доказательства, подтверждающие, что товары были направлены в другой порт.
That port is also used as a point of entry for heroin consignments destined for Europe. Этот порт также используется для ввоза партий героина, предназначенных для Европы.
The module for reading out and storing the mobile telephone SIM card data can be provided with an universal sequential port (USB). Модуль считывания и хранения данных SIM карты мобильного телефона может включать универсальный последовательный порт (USB).
It also caused the partial destruction of the only sea port that the area has. В результате урагана был также частично разрушен единственный морской порт, имеющийся в этом районе.
The secession of hostilities in Mozambique has restored Malawi's shortest route to the sea via the port of Nacala. Прекращение боевых действий в Мозамбике позволило восстановить кратчайший маршрут из Малави к морю через порт Накала.
It detected 10 suspicious vessels, which were inspected by Lebanese naval or customs officials on arrival in port. Оно выявило 10 подозрительных судов, которые были проверены представителями военно-морского флота или таможни Ливана по прибытии в порт.
There is currently no restricted access for visitors to the port, and incoming and outgoing cargo are not zoned. В настоящее время доступ посетителей в порт не ограничивается, а поступающие и исходящие грузы не сортируются по отдельным зонам.
The Lebanese Armed Forces inspect all cargo leaving the port, whether or not it has been previously examined by Customs. Военнослужащие Ливанских вооруженных сил инспектируют все грузы, покидающие порт, независимо от того, прошли они ранее таможенную проверку или нет.
The Chinese even began developing a port on the Burmese coast, far closer to Calcutta than to Canton. Китайцы даже начали обустраивать порт на бирманском побережье, намного ближе к Калькутте, чем к Кантону.
The ratio of one access port for every three missions has been maintained. Один порт для подключения по-прежнему приходится на каждые три миссии.
By comparison, the largest Internet service provider in the United States maintains a ratio of only one access port for every 20 users. Для сравнения крупнейший в Соединенных Штатах поставщик услуг системы Интернет обеспечивает лишь один порт на каждые 20 пользователей.
Presumably those vessels did not thereafter load cargo at that port during the one-year claim period. Эти суда, предположительно, так и не прибыли для погрузки в порт в течение годичного периода претензии.
The port in which a passenger ends a journey. Порт, в котором пассажир заканчивает рейс.
There may be circumstances in which entry into port could be denied. При определенных обстоятельствах судну может быть отказано в заходе в порт.
At the end of this phase the port of Tema will be completely privatized. По завершении этого этапа порт Тема будет полностью приватизирован.
Monrovia is the prime port and controls most of the general trade. Монровия - главный порт, через который осуществляется основной объем общей торговли.
This X-Ray machine is portable and may be moved to any port or customs depot to scan cargo as the need arises. Он представляет собой портативную рентгеновскую установку, которую по мере необходимости можно перемещать в любой порт или на таможенный склад для соответствующей проверки груза.
In that regard, it is necessary to reopen the airport and port of Mogadishu to allow for increased humanitarian assistance. В этой связи необходимо вновь открыть аэропорты и порт в Могадишо для обеспечения возможностей для поступления в страну большего объема гуманитарной помощи.