The port also contains additional content, such as the addition of a new heroine. |
Порт также содержит дополнительное содержание, такое как добавление новой героини. |
During the Mexican-American War, the port was blockaded again, this time by the Americans. |
Во время Американо-мексиканской войны, порт был блокирован, на этот раз американцами. |
In the same year, the port handled 162 vessels. |
В этом же году порт обработал 162 судна. |
Together with the indirect employees, the port creates over 28,000 jobs. |
С учетом косвенных сотрудников порт создает более 28000 рабочих мест. |
U-38 would return to port on 27 April. |
U-38 вернулась в порт 27 апреля. |
There is an unofficial Android 2.0.1 port for N900 (see Forum). |
Существует неофициальный Android 2.0.1 порт для N900 (см. форума). |
At the time, the port was also the focal point of delivery of goods from England. |
В то время порт также был ключевым местом доставки грузов из Англии. |
In the Middle Ages the wine business expanded, thanks to English buyers who regularly came to the port of Bordeaux for their wine. |
В средние века винодельческий бизнес расширялся благодаря английским покупателям, которые регулярно отправлялись в порт Бордо за своим вином. |
U-28 then laid her minefield and returned to port in Germany. |
После этого U-28 установила минное поле и вернулась в порт в Германии. |
Just about to port, I was well into the underground. |
Почти в порт, мне было хорошо в подполье. |
It was decided to move the port from Kamchatka without waiting for another attack. |
Было решено перенести порт с Камчатки, не дожидаясь повторного нападения. |
Sumitada opened the port of Nagasaki to the Portuguese and sponsored its development. |
Сумитада открыл порт Нагасаки для португальцев и спонсировал его развитие. |
It records video in RAW and YUV formats and connects to the console via its specified port. |
Он записывает видео в форматах RAW и YUV и подключается к консоли через указанный порт. |
After September 1, 1939 through the port of Murmansk started delivering cargo to Spain. |
После 1 сентября 1939 года через Мурманский порт начали поставлять грузы в Испанию. |
After completing the bombardment, the German squadron returned to port without encountering British forces. |
После завершения обстрела германская эскадра вернулась в порт, не повстречав британских сил. |
There is even Windows port for Windows admins. |
Существует даже порт под Windows для админов Windows-систем. |
Hartmann returned his boat to port on 8 November after nearly five weeks at sea. |
8 ноября Хартманн вернул лодку в порт после порядка пяти недель, проведенных в море. |
At present, the port is served by three shipping lines: Delmas, Mitsui O.S.K. Lines and Inchcape. |
В настоящее время порт обслуживается тремя судоходными линиями: Delmas, Mitsui O.S.K. Lines и Inchcape. |
A port of MySQL to OpenVMS also exists. |
Существует также порт MySQL к OpenVMS. |
The Spaniards and Filipinos defended the port with artillery fire and sank the Dutch flagship. |
Испанцы и филиппинцы защищали порт артиллерийским огнём и потопили голландский флагман. |
K-19 returned to port for repair but the Gato was relatively undamaged and continued her patrol. |
К-19 вернулась в порт для ремонта, но Гато была относительно неповрежденной и продолжала патрулировать. |
As a consequence, large passenger ships arrived in the commercial port of St. Petersburg. |
Как следствие, большие пассажирские суда прибывали в торговый порт Санкт-Петербурга. |
In 2011, it was announced that the port of Turkmenbashi will be completely renovated. |
В 2011 году было объявлено что порт Туркменбаши будет полностью реконструирован. |
The battle ended on 19 March with the port and most of the city in Georgian hands. |
Бои завершились 19 марта, когда порт и большая часть города находились в руках грузин. |
To prevent a Spanish counterattack Newport immediately ordered an attack on the port itself. |
Чтобы предотвратить испанскую контратаку, Ньюпорт немедленно приказал атаковать сам порт. |