You know one of the lost ships has made it back to port. |
Вы знаете, один из потерянных кораблей, возвратился в порт. |
You smuggle drugs, I let you use my port. |
Ты перевозишь наркоту, я позволяю тебе использовать мой порт. |
The key to development was basic education, a network of roads and power, a functioning port, and access to world markets. |
Ключом к развитию являлись базовое образование, сеть дорог и электростанций, работающий порт, доступ к мировым рынкам. |
On 22 September 1914, the Imperial German Navy armored cruisers Scharnhorst and Gneisenau entered the port of Papeete. |
22 сентября 1914 года порт Папеэте атаковали немецкие броненосные крейсера Scharnhorst и Gneisenau. |
In the south, the port of Rotterdam was too far inland and the naval ports of Flushing and Hellevoetsluis too heavily defended. |
На юге порт Роттердама находился слишком далеко в глубине страны и был защищён военно-морскими портами Флиссинген и Хеллевутслёйс. |
The port of Turkmenbashi, associated rail ferries to the ports of the Caspian Sea (Baku, Aktau). |
Главный порт - Туркменбаши; он связан железнодорожными паромами с портами побережья Каспийского моря (Баку, Актау). |
The port also provides Vessel traffic service to shipping vessels. |
Кроме грузовых, порт обслуживает рыболовные суда. |
The port of Terneuzen is the third largest in the Netherlands, after those of Rotterdam and Amsterdam. |
Порт Тернёзена - третий по величине в Нидерландах после Роттердама и Амстердама. |
Schofield's report recommended that the United States establish a naval port at Pearl Harbor. |
В рапорте Скофилд советовал основать военно-морской порт в бухте Перл-Харбор. |
Casablanca is the major cruise port in Morocco, and has the best developed market for tourists in Morocco. |
Касабланка - главный порт для круизов в Марокко с высокоразвитой туристической инфраструктурой. |
A 'reverse engineered' port from the Atari ST version was released for the Commodore Amiga in 2013. |
В 2013 году для Commodore Amiga был выпущен повторно спроектированный порт из версии Atari ST. |
This port made it possible to connect multiple devices to the addressable device bus. |
Этот порт позволял подключать несколько устройств к шине устройства. |
As a deep-water port, Cherbourg was of strategic importance, very heavily protected against seaborne assault. |
Как глубоководный порт, хорошо защищенный от морского нападения, Шербур важное имел стратегическое значение. |
It manages the port and airport of the commune. |
В управлении муниципалитета находятся порт и аэропорт. |
The state fishing company "Pemarza" uses the port to supply fish to Kinshasa. |
Государственная рыболовная компания «Pemarza» через порт Матади снабжает столицу рыбой. |
The port is located in the center of Belgrade, near Pančevo Bridge. |
Порт расположен недалеко от центра города, рядом с Панчевским мостом. |
The Slamd64 Linux distribution is the first unofficial port of Slackware to the x86-64 architecture. |
Slamd64 - неофициальный порт дистрибутива Slackware Linux на архитектуру x86-64. |
The painting depicts a Baltic Sea port in the dusk. |
На картине изображён порт на берегу Балтийского моря во время заката. |
Much of China's trade with the DPRK goes through the port of Dandong on the Yalu River. |
Большая часть торговли КНР с КНДР идет через порт Даньдун на реке Ялуцзян. |
The city of White Harbor is a thriving port. |
Белая Гавань описывается как процветающий порт. |
SRP communication takes place on TCP port 3101 by default. |
SRP использует по умолчанию TCP порт 3101. |
The DAAP service uses TCP port 3689 by default. |
DAAP по умолчанию использует TCP порт 3689. |
If he did, we would have been ordered back to the port. |
Если бы дал, нам бы приказали вернуться в порт. |
We have sailed from the port of Valencia, but we met a huge blizzard. |
Мы покинули порт Валенсии, но там была большая буря. |
He may have ditched the boat, so check with the port and get back to me. |
Он мог бросить лодку, Поэтому проверьте порт и возвращайтесь ко мне. |