Английский - русский
Перевод слова Port

Перевод port с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Порт (примеров 2749)
Which leaves us the port itself. Так что остается только сам порт.
Ship is still under power, headed for port. Основные системы не повреждены, корабль направляется в порт.
Ladies I need one of you in the port Дамы мне нужен из вас в порт
Revenues from Mogadishu port and airport are siphoned off. Доходы, которые приносит морской порт и аэропорт Могадишо, куда-то бесследно исчезают.
VP. Port of destination, RTA at final destination, type of cargo VP. Порт назначения, ТВП в пункте конечного назначения, тип груза
Больше примеров...
Портовый (примеров 71)
By late July, MODEL captured the second port city of Buchanan. К концу июля ДДЛ захватило второй портовый город страны Бьюкенен.
Odessa is a large port city, a regional center of Ukraine, a center of business, trade, culture, and tourism. Одесса - большой портовый город, областной центр Украины, город бизнеса, торговли, культуры, туризма.
Coleraine was expanded as a port, but even the Lower Bann did not generate the expected revenue, and the adjoining counties had to finance an annual deficit of around £400. Колрейн развился как портовый город, однако Нижний Банн не приносил ожидаемых доходов, поэтому графствам приходилось компенсировать ежегодный дефицит в £400.
The claim is for losses allegedly incurred in connection with the following projects: (a) Waterfront Phase I Project, Kuwait; (b) Shuwaikh Port Complex, Kuwait; (c) Project AIC-New Commercial Complex, Dhajeej, Kuwait; первый этап проекта по строительству порта в Кувейте; Ь) Шувайхский портовый комплекс в Кувейте; с) дхаджижский проект строительства нового коммерческого комплекса АИК в Кувейте;
When you have a 4-port Ethernet machine (10/100 or 10/100/1000) the port order is different from the one used by Solaris. Если у вас имеется 4-х портовый Ethernet компьютер (10/100 или 10/100/1000) порядок портов отличается от используемого в Solaris.
Больше примеров...
Портвейн (примеров 62)
Its ingredients included sherry, port, chocolate, and sugar. Его ингредиенты включали херес, портвейн, шоколад и сахар.
But I shall return shortly, and when I do, I should be very interested to sample some of that rare Belle Rouge port I understand he's stocking. Но скоро я вернусь, и тогда мне бы очень хотелось попробовать тот редкий портвейн "Белль Руж", который, как я знаю, у него в продаже.
Scotch, Martini, port? Скотч, мартини, портвейн?
That's port and lemon in disguise. Это замаскированный портвейн с лимоном.
Shall I serve the port, my Lord? Подать портвейн, милорд?
Больше примеров...
Перенос (примеров 33)
The port failed to make the release criteria for Debian 4.0 and has therefore not been included in Etch and later releases. Этот перенос не удовлетворял критериям выпуска Debian 4.0 и поэтому не был включён в Etch и последующие выпуски.
This is a port of the Debian operating system, complete with apt, dpkg, and GNU userland, to the NetBSD kernel. Это перенос операционной системы Debian, включая apt, dpkg и программы GNU, на ядро NetBSD.
The port consists of a kernel for all AMD 64bit CPUs with AMD64 extension and all Intel CPUs with EM64T extension, and a common 64bit userspace. Перенос содержит ядра для всех 64-битных процессоров AMD с расширением AMD64 и для всех процессоров Intel с расширением EM64T и общим 64-битным пользовательским пространством.
Three websites specific to coverage of RPGs honored it in annual award postings, namely RPGamer (Best Re-release), RPGFan (Best Traditional RPG on Handheld), and RPGLand (Best Port). Три сайта, специализирующихся на обзорах RPG, присвоили ей титулы: «Лучшее переиздание» (RPGamer), «Лучшая традиционная RPG на портативных платформах» (RPGFan), и «Лучший перенос на новую платформу» (RPGLand).
Most types of Alphas are supported by the Debian Alpha port; the installation manual describes how to install and the release notes describe how to upgrade a Debian Alpha system. Перенос Debian на платформу Alpha поддерживает большую часть типов систем Alpha. Руководство по установки описывает, как установить, а замечания по выпуску описывают, как обновить Debian Alpha.
Больше примеров...
Левому (примеров 47)
A herd of dolphins have been sighted on the port side. По левому борту замечена стая дельфинов.
Duncan and Tay made an unsuccessful depth charge attack after sighting a U-boat on the port bow at 1830. HMS Duncan и HMS Tay провели безуспешную глубинную атаку после обнаружения подводной лодки по левому борту в 18:30.
Okay, there... there's two on your port side. Так, 2 по левому борту...
Port thrusters are off-line. Двигатели по левому борту не работают.
Port weapons show ready. Оружие по левому борту готово.
Больше примеров...
Левого (примеров 46)
Port screw and fluorescent lamps in good shape. Хорошая сохранность левого винта и флуоресцентных ламп.
You can't go port and starboard at the same time. Нельзя одновременно держаться правого и левого борта.
She's real sluggish to port! Он медленно реагирует с левого борта.
A ship just de-cloaked off our port stern. Корабль только что сбросил маскировку возле левого борта.
A.T.T.W.O. reports S.C.A.T. team manned and ready at all crew-served weapon stations port and starboard. Команда укомплектована и готова всему экипажу выдать оружие на станции правого и левого бортов.
Больше примеров...
Гавани (примеров 45)
A British settlement was built at Port Egmont in 1766. Британское поселение вблизи гавани было построено в 1766 году.
To visit the Café del Mar, go to San Antonio, if you arrive from Ibiza to the port and taking the sea front, you go right along the harbor, until the track is just for running with the vehicle. Чтобы посетить кафе-дель-Мар, перейдите в Сан-Антонио, если вы приедете с Ibiza с портом и с моря, идите вправо вдоль гавани, пока трек как раз для работы с транспортного средства.
Hamilton serves as the main port in the Territory and supports container facilities, whereas port services are provided at St. George's and Ireland Island, a free port. Гамильтон выполняет роль главного порта территории и оснащен средствами контейнерного обслуживания, а портовые услуги предоставляются в Сент-Джордже и свободной гавани острова Айрленд.
The Port Authority of Guam (PAG) administers the commercial port facilities at Apra Harbor. Работу торгового порта в гавани Апра обеспечивает портовое управление Гуама, являющееся государственной корпорацией и автономным учреждением территориального правительства.
The Port Authority of Guam administers the commercial port facilities at Apra Harbour. Гуамское портовое управление осуществляет руководство деятельностью коммерческих портовых объектов в гавани Апра.
Больше примеров...
Левый борт (примеров 30)
Yellow, you take the port. "Желтый", прикрывай левый борт.
Which is the port and which is the starboard? А где левый борт и правый?
All helm to port. Руль на левый борт до отказа!
Put the wind on the port quarter. Левый борт по ветру!
LINE. - PORT SIDE, HOLD THE LINE. Левый борт, держать линию.
Больше примеров...
Портировать (примеров 10)
Third-party developers will be able to port iOS applications to macOS in 2019. Разработчики получат возможность портировать свои мобильные приложения на macOS в 2019 году.
It enabled them to port HippoDraw to Unix systems running the X Window System without changing a single line of their application source. Это позволило им портировать HippoDraw на Unix-системы, работающие под управлением X Window, не меняя ни единой строки исходного кода приложения.
Mach 3 led to a number of efforts to port other operating systems parts for the microkernel, including IBM's Workplace OS and several efforts by Apple to build a cross-platform version of the classic Mac OS. При помощи Mach 3 было совершено некоторое число попыток портировать другие ОС на это ядро, включая IBM Workplace OS и несколько попыток от Apple Computer создать кросс-платформенную версию Mac OS.
This trend will continue and we will see a "snow ball effect": The more applications are available for Linux the more people will use it and this again will cause more companies to port their applications. Эта тенденция продолжится и мы наверняка увидим эффект "скатывающегося снежного кома": чем больше будет приложений под Linux, тем больше людей будет их использовать и тем больше компаний будет портировать свои приложения.
Nintendo had approached Red Thread Games about a possible port of Dreamfall Chapters to Wii U immediately after the preproduction began, but it wasn't until July 2013 that the studio requested and received a dev kit to start working on the Wii U version. Компания Nintendo предложила RTG портировать Dreamfall Chapters на Wii U вскоре после начала активной работы над игрой, но только в июле 2013 студия получила SDK и смогла начать работу над консольной версией.
Больше примеров...
Портовый город (примеров 36)
The two separate townsites of the colony developed slowly into the port city of Fremantle and the state's capital, Perth. Два отдельных поселка колонии медленно выросли в портовый город Фримантл и столицу штата Перт.
The ancient port town of Onomichi, and deep connections with the natural Shikoku. Древний портовый город Onomichi и глубокую связь с природной Сикоку.
In 1299-1300, the Cypriots sought to retake the Syrian port city of Tortosa, by setting up a staging area on Ruad, two miles (3 km) off the coast of Tortosa. В 1299-1300 годах киприоты стремились вернуть портовый город Тортоса путём создания плацдарма на острове Руад, в 3 км от побережья Тортосы.
Some members welcomed the visit of the President of Yemen to the southern port city of Aden in February as an indication of his commitment to resolving southerners' fundamental grievances. Некоторые члены Совета приветствовали визит президента Йемена в южный портовый город Аден в феврале и отметили, что это свидетельствует о приверженности президента урегулированию основных претензий жителей юга страны.
New Bern, a port town on the Neuse River 35 miles (56 km) from the Atlantic Ocean, was the largest city and the capital of North Carolina during the American Revolution. Нью-Берн, портовый город на реке Ньюс в 50 километрах от Атлантического океана, был крупнейшим городом и столицей Северной Каролины во время американской Войны за независимость.
Больше примеров...
Port (примеров 118)
They have been featured on Rick Ross' first two albums Port of Miami and Trilla. Они были гостями на альбомах Росса Port of Miami и Trilla.
Lublin Airport (Port Lotniczy Lublin) (IATA: LUZ, ICAO: EPLB) is an airport in Poland serving Lublin and the surrounding region. Port Lotniczy Lublin; IATA: LUZ, ICAO: EPLB) - польский аэропорт, обслуживающий город Люблин и прилегающий к нему регион.
Ascaron is also one of the leading developers of computer games in Germany and has been prominent in the sales charts for over a decade with titles such as: Patrician, ANSTOSS, Vermeer, Port Royale, Tortuga and SACRED. Кроме того, Ascaron - один из ведущих разработчиков в Германии, и уже десять лет находится в лидерах продаж с такими играми, как Patrician, ANSTOSS, Vermeer, Port Royale, Tortuga и SACRED.
Blocks away from Grand Central Station, Penn Station, and the Port Authority Bus Terminal. Здание отеля стоит в нескольких кварталах от Центрального Вокзала, вокзала Пенн Стэйшн и автобусного терминала порта (Port Authority).
The Introduction to Port Wine or the commentated sampling are some of the interesting workshops presented to our guests and that can be booked at the reception, upon arrival. Введение в винный мир Вина Port или комментируемые пробы являются одними из самых интересных сессий, организуемых для наших гостей, и могут быть заказаны на ресепшене сразу по приезду.
Больше примеров...
Порт-локо (примеров 125)
Recently the fourth and fifth reference libraries were opened in Lungi town and Port Loko state prison. Недавно в городе Лунги и в государственной тюрьме в Порт-Локо были открыты четвертая и пятая справочные библиотеки.
The Human Rights Section opened two additional regional offices during 2002, in Port Loko, also covering Kambia District, in the north, and Koidu for the eastern area. В 2002 году Секция по правам человека открыла два дополнительных региональных отделения: в Порт-Локо, деятельность которого охватывает также район Камбиа на севере страны, и в Коиду - для Восточной провинции.
By the same token, the recent deployment of UNAMSIL troops in Makeni and Magburaka, as well as the disarmament in Kambia and Port Loko districts, has created a new, positive dynamic in the situation of the internally displaced persons and returnees. Кроме того, недавнее размещение войск МООНСЛ в Макени и Магбураке, а также разоружение в районах Камбии и Порт-Локо привели к созданию новой, позитивной динамики в положении перемещенных внутри страны лиц и репатриантов.
In order to reach communities outside urban areas, the ACT project has also funded human rights awareness activities in Kenema in the east, Bo in the south and in Kambia and Port Loko Districts in the north. В целях обеспечения охвата общин в сельских районах, по линии проекта СПО были также выделены средства для финансирования деятельности по повышению осведомленности в области прав человека в Кенеме - на востоке страны, в Бо - на юге и в районах Камбиа и Порт-Локо - на севере.
It would do so in strength and with adequate equipment, in order to secure strategic locations in the western and southern parts of the country, including Port Loko, Rogberi Junction, Masiaka, Mile 91, Moyamba, Kenema and Daru. Она будет осуществлять такое развертывание, располагая достаточным личным составом и соответствующим снаряжением, с тем чтобы завладеть стратегически важными пунктами на западе и юге страны, включая Порт-Локо, узел Рокбери, Масиаку, 91-ю милю, Моямбу, Кенему и Дару.
Больше примеров...
Порт-морсби (примеров 115)
At that time, overall authority over the territory of Papua and New Guinea rested with the Minister of Territories in Canberra (Australia), although the Administrator in Port Moresby could propose and make minor policy changes. В то время общее управление территорией Папуа-Новой Гвинеи осуществлялось министром по делам территорий в Канберре (Австралия), хотя Управляющий в Порт-Морсби мог предлагать и вносить незначительные изменения в проводимую политику.
The Chairman of the Special Committee had referred to the conclusions of the seminar held in Port Moresby (Papua New Guinea) which, in particular, acknowledged that political options other than independence were open to the Territories. Председатель Специального комитета ссылался на выводы семинара, состоявшегося в Порт-Морсби (Папуа-Новая Гвинея), где было, в частности, указано, что народы территорий имеют право избирать другие варианты политического статуса, помимо независимости.
Centaur was then tasked with delivering medical personnel to Port Moresby, New Guinea, and returning to Brisbane with Australian and American wounded along with a small number of wounded Japanese prisoners of war. Затем «Кентавр» получил задачу доставить медицинский персонал в Порт-Морсби (Новая Гвинея) и вернуться в Брисбен с ранеными австралийцами и американцами и с небольшим количеством раненых японских военнопленных.
Rowell arrived in Port Moresby on 13 August 1942 and assumed command of New Guinea Force from Major General Basil Morris. 13 августа 1942 года Ровелл прибыл в Порт-Морсби и принял командование над всеми силами в Новой Гвинее.
The Japanese drive on Port Moresby during 1942 and early 1943 had been defeated during the Battle of the Coral Sea and the Kokoda Track campaign. Планы японоского наступления на Порт-Морсби в 1942 и в начале 1943 года провалились после битвы в Коралловом море и сражений за Кокоду.
Больше примеров...
Порт-оф-спейн (примеров 58)
UNIC Port of Spain organized a television discussion on the theme Racial discrimination. ИЦООН в Порт-оф-Спейн организовал телевизионную дискуссию на тему Расовая дискриминация.
UNEP Chemicals, together with the Basel Convention regional centres in Port of Spain and Pretoria, organized regional awareness-raising workshops on mercury pollution. Отдел ЮНЕП по химическим веществам вместе с региональными центрами Базельской конвенции в Порт-оф-Спейн и Претории организовали региональные семинары-практикумы по повышению информированности о загрязнении ртутью.
The capital city, Port of Spain, is located in the north-west of the island of Trinidad. Столица - Порт-оф-Спейн, расположена в северо-западной части острова Тринидад.
This is the stark message which emerged from the launch of the Caribbean Coalition on Women, Girls and AIDS (CCWA) hosted on 4 March by the UNAIDS Caribbean Regional Support Team at the National Library, in Port of Spain, Trinidad. Это решительное заявление прозвучало на мероприятии по случаю создания Карибской коалиции по проблемам женщин, девушек и СПИДа (ККЖС), проведенном 4 марта Группой региональной поддержки ЮНЭЙДС для Карибского региона в Национальной библиотеке в г. Порт-оф-Спейн, Тринидад.
Improving Organizational Performance in SMEs through ICT and Testing and Conformity Assessment for Global Trade were held from 22 - 24 March 2006 at Cascadia Hotel and Conference Centre, Port of Spain, Trinidad and Tobago. в совещании по вопросу улучшения организационных показателей МСП посредством ИКТ, испытаний и оценки соответствия для всемирной торговли, 22 - 24 марта 2006 года, Конгресс-центр отеля "Каскадия", Порт-оф-Спейн (Тринидад и Тобаго);
Больше примеров...